Делай, что должно и будь, что будет
Название: Точка наслаждения
Автор: HelenRad
Бета: мухомурчонок
Размер: макси
Пейринг: снарри
Жанр: приключения, романс, юмор
Рейтинг: R
закончен
Краткое содержание: немагическая АУ про суровые будни работников рудника Аргайл. В таких замкнутых коллективах от скуки и тоски спасает хобби, а Гарри всегда был человеком творческим...
Так выглядит типичный Австралийский кэмп


А так столовая


1 частьledira.diary.ru/p213624270.htm
2 частьledira.diary.ru/p213677688.htm
3 частьledira.diary.ru/p213738096.htm
4 частьledira.diary.ru/p213788663.htm
5 частьledira.diary.ru/p213839532.htm
6 частьledira.diary.ru/p213898077.htm
читать дальше***
Пока Гарри пытался незаметно вздохнуть и вспомнить какие-нибудь подходящие слова, Невилл уже вступил в диалог:
— Сэр, мне показалось, что вы говорили про большой шкаф.
Северус прищурился и угрожающе зашипел:
— Лонгботтом, я говорил про шкаф, стоящий слева от входа. Если бы я знал, что вы путаете стороны, то я бы непременно нарисовал план. И пометил шкаф крестиком.
Охранник прокашлялся, привлекая к себе внимание. Северус взглянул на него, словно только что увидел, и немного оттаял:
— А, это ты, Уолден. Я как раз заходил к вам в дежурку, чтобы предупредить. Мне надо срочно подготовить отчёт для «Рио Тинто Груп», а времени мало. Глупо, конечно, было рассчитывать на помощь «молодых специалистов».
Снейп презрительно скривился, к горячему одобрению начальника охраны Уолдена Макнейра.
— Да, не умеет молодёжь работать. Даже свет не смогли включить.
Гарри потупился, понимая, что уж лучше выглядеть идиотом, чем злоумышленником, а Невилл решил идти до конца.
— Мы включали. Но лампочка не загоралась.
— А что, по-вашему, сделал я, Лонгботтом? Может, проверил автомат на щите? — Северус снова взглянул на Макнейра и пожаловался: — И это ещё лучшие из молодняка.
— Эх! — Макнейр досадливо махнул рукой. — Нежные все стали, балованные. Вот в наше время…
Макнейр принялся рассуждать о безвозвратно ушедшем золотом времени, когда и трава была зеленее, и небо голубее, а вчерашние школьники могли возглавить крупную компанию и привести её к успеху, благодаря тотальной гениальности. Северус только поддакивал, а Гарри и Невилл стояли, опустив головы, и казались провинившимися детьми.
— Хорошо с тобой разговаривать, Уолден, но дела сами себя не сделают. Нам ещё теперь предстоит и порядок здесь навести, и над отчётом поработать.
Макнейр ушёл, а Северус устало опустился на стул и спрятал лицо в ладонях.
— Какого чёрта, а? — устало спросил он.
Ответить Гарри не успел, потому что вмешался Невилл:
— Спасибо вам, сэр. Мы, в самом деле, совершенно забыли про камеры.
— И не только, — буркнул Северус. — Никто и никогда не станет хранить что-то по-настоящему ценное там, куда без проблем могут проникнуть, поэтому ваша детская выходка совершенно бессмысленна.
— Но что тогда делать?! — Невилл сжал кулаки.
— Прежде всего, думать!
Гарри боялся взглянуть на Северуса, чтобы не выдать себя. Он вообще проявлял поразительную выдержку, потому что вместо того, чтобы, наплевав на присутствие Невилла, наброситься на Северуса с поцелуями, спокойно сказал:
— У меня есть план.
Надо было видеть это потрясение на лицах Северуса и Невилла!
— И ты молчал?
— Расскажите подробнее, мистер Поттер.
Подробнее так подробнее! Гарри начал издалека, но постепенно увлёкся, и сам не заметил, как его план начал обрастать деталями. К слову, вполне себе жизнеспособными.
— То есть вы хотите сказать, что мало того, что Хагрид побеседует с рабочими, так он ещё своим появлением скомпрометирует Амбридж?
— Если всё пойдёт, как задумано, то да.
— А Амбридж, стало быть, вызовет Филч? — Северус словно не верил, что Гарри может быть таким умным.
— Должен же он на что-то сгодиться?
— Разумно.
— Я бы сказал, гениально, — довольно усмехнулся Гарри. — А ты, Нев, что скажешь?
— Здорово, если всё так оно и будет.
— А оно будет! — успокоил Гарри. — Хагрид ждёт только моего сигнала, чтобы вступить в игру. А стихийное собрание я ему обеспечу.
Как там говорил Северус? «Слава — это ещё не всё»? Интересно, что он теперь скажет.
— Полагаю, моё дело — убедить Уолдена не препятствовать Хагриду в его «сердечных делах»? — усмехнулся Снейп.
— Это было бы очень уместно, — кивнул Гарри.
— Хорошо, — Северус встал и, глядя почему-то только на Невилла, продолжил: — А вас, господа налётчики, я попрошу навести здесь порядок и дотащить до моего кабинета те тома отчётов, которые я скажу.
— Зачем? — Гарри безуспешно пытался поймать его взгляд.
— Кто-то же должен ответить за это маленькое представление.
То, с каким упорством Северус избегал смотреть на Гарри, было дурным знаком, но поразмыслив, Гарри понял, что так и не сообщил Северусу о своих выводах, и тот уверен, что они расстались. Вот же бред! Расстались они… не дождётся! И ведь всё равно кинулся на помощь — и как только ему удалось узнать?
Гарри и Невилл быстро расставили папки по местам и закрыли дверь кабинета Фаджа. Заметив у Невилла ключ, Северус только криво улыбнулся, но промолчал. После этого он указал на шкаф, откуда сначала Невилл, а потом Гарри извлекли пухлые тома прошлогодних отчётов. Северус поморщился и взял ещё несколько папок, после чего кивнул, призывая следовать за собой. До его кабинета они дошли в полной тишине.
— Спасибо вам, господа. Дальше я сам.
Не глядя на друзей, Северус подошёл к кофеварке и щедро засыпал туда кофе, явно собираясь работать.
— Всего хорошего, сэр, — тихо сказал Невилл. — И спасибо. За всё.
— Спасибо, — эхом отозвался Гарри.
Северус холодно посмотрел на них:
— Сладких снов.
Оказавшись на улице, Гарри поёжился. Ему совершенно не хотелось уходить. И дело даже не в том, что Северусу надо помочь с работой. Совсем не в том!
— Ты идёшь? — позвал Невилл.
— Нет, — Гарри словно нырнул со скалы в океан. — Иди один. А я останусь. Помогу.
— Как знаешь, — только и сказал Невилл, уходя по едва заметной в темноте дорожке.
Несколько мгновений, или минут, Гарри медлил, решаясь, а потом нажал на ручку и бесшумно открыл дверь. Северус сидел за столом, глядя на стену перед собой, и похоже, был где-то далеко.
— Э-э… привет, — позвал его Гарри.
— Ты что-то забыл?
От задумчивой расслабленности не осталось и следа. Теперь Северус походил на какого-нибудь ягуара перед прыжком. Гарри быстро пересёк комнату и положил руку на его плечо, такое твёрдое, что казалось каменным.
— Ты что-то забыл? — повторил Северус.
— Да! — прошептал Гарри. — Я забыл тебе сказать, что твой план провалился.
— Какой план?
— Избавиться от меня. Не дождёшься!
И не слушая больше ничего, Гарри потянул Северуса за волосы, заставляя запрокинуть голову, а потом сделал то, о чём мечтал с самого утра. Поцеловал.
Гарри не заметил, как оседлал колени Северуса, и как избавил его от рубашки, вырвав, наверное, половину пуговиц — но кто их считал?
— Дверь, — обречённо прошептал Северус, — закрой...
Гарри метнулся к двери и долго не мог попасть в замочную скважину — так дрожали руки. А потом чуть было не сломал ключ, провернув им лишний оборот. Шторы Северус закрыл сам и так и остался у окна, как Себастьян в последней главе. Мысль о взявшем своё Гилдерое промелькнула и пропала бесследно. Остались только Гарри и Северус, у которых всё было и проще и сложнее одновременно.
— Сев, я не знаю, как...
Признание вышло каким-то дурацким, но Северус понял.
— Не торопись, только не торопись, — пятясь, он дошёл до своего кресла и увлёк за собой Гарри, рывком усаживая на себя. — Только не торопись...
Северус твердил это, как мантру, то ли уговаривая себя, то ли пытаясь успокоить Гарри, а сам в это время целовал его, бережно и осторожно, будто боялся, что он исчезнет.
— Сев, я... я...
— Не надо... я понял...
Гарри хотел сказать, что и он тоже всё понял: и про Северуса, и вообще, но как говорить, когда тебя так целуют? Жадно, неистово, как в последний раз — кем надо быть, чтобы не потерять голову? Гарри был обычным человеком, поэтому горячо отвечал на поцелуи и ерзал на коленях Северуса, мечтая о большем.
— Не торопись... не торопись...
— Да сколько можно?! Я же не железный.
Хватило простого сжатия, чтобы благодарное тело ответило сокрушительным оргазмом, после которого в голове не осталось ни одной связной мысли.
— Посмотри на меня.
Гарри удалось сосредоточиться на лице Северуса за пару мгновений до того, как его помутневший взгляд потерял осмысленность и остановился, отражая удовольствие. Только так... так... так...
Сердце ритмично и глухо стучало под ухом Гарри, и было, судя по всему, у Северуса под ключицей. Оторваться от тёплого тела казалось ужасно неправильно, но Гарри нашёл в себе силы.
— Повторим?
— Ты меня заездил, — Северус запрокинул голову, подставляя шею под поцелуи, и едва заметно пошевелил ногами. — Окончательно.
— Да на тебе ещё ездить и ездить! — возмутился Гарри.
— Рискнёшь прямо сейчас?
— Нет, — Гарри улыбнулся, не прекращая попыток поймать губами мочку уха. — Некоторые вещи надо делать в постели.
— А как же слышимость?
— Да Филч глух, как пень.
— А Флитвик? А мисс Браун, или, ещё хуже, сменяющая её на вахте мисс Паркинсон?
— Пусть завидуют. А ещё ты всегда можешь прийти ко мне. Я живу один и граничу только с кладовкой, куда сваливают архив.
— Заманчивое предложение, — Северус поцеловал Гарри в лоб. — Но почему-то мне кажется, что у тебя там проходной двор.
— Не попробуешь, не узнаешь.
Северус запустил пальцы в волосы Гарри, начиная нежно массировать его голову. Чувствуя себя большим котом, Гарри едва не замурлыкал, поэтому следующий вопрос застал его врасплох.
— Ты так ничего и не ответил... Что думаешь о моём прошлом?
Гарри чуть отстранился, и этого хватило, чтобы заметить, с какой настороженностью и напряжением Северус ждал ответа. И что с таким делать? Как объяснить простые, в общем-то, вещи?
— Знаешь, — Гарри не сдержался и поцеловал Северуса в кончик носа. — Прошлое, оно так и называется, потому что прошло. И глупо каждый день себя казнить, гадая, что было бы, поступи ты иначе.
Северус с таким потрясением на него смотрел, будто эта простая мысль никогда его не посещала.
— Но... я же предатель.
— Нет, Сев, ты дурак. И ты не знаешь, что было бы, взорви он ту бомбу. Результат неизвестен, понимаешь? И, кроме того, что могли погибнуть люди, много людей, Сириус мог погибнуть сам.
— Но двадцать лет тюрьмы...
— Это много, ага. Но ведь он сам во всём сознался?
Гарри спросил наугад и особо не надеялся на ответ. Но Северус продолжил удивлять:
— Сам. Он взял на себя намного больше, чем сделал. И когда его уводили после оглашения приговора, он обернулся, поймал мой взгляд и спросил: «Доволен?»
— Вот дурак-то.
— Дурак, — согласился Северус. — И он расплатился за всё, и даже с лихвой.
— Жалеешь?
— Да. Очень, — взгляд Северуса стал пустым, словно он смотрел сквозь Гарри. — Он был лучшим, что случилось со мной.
Сердце болезненно кольнула ревность, но Гарри не собирался идти у неё на поводу, поэтому самонадеянно вставил:
— Пока ты не встретил меня.
Северус взглянул на Гарри так, будто впервые увидел, но согласился:
— Да. Пока не встретил тебя.
Он казался таким усталым и измученным, что Гарри немедленно захотелось сделать для него что-то хорошее, как-то отвлечь, но ему нечего было предложить, кроме самого себя.
— Хочешь меня трахнуть?
Во взгляде Северуса изумление сменилось интересом, и он, наконец, смог улыбнуться.
— Заманчивое предложение.
— Только потом я тебя, а то нечестно.
— Обязательно, — весело хмыкнул Северус и, прижав Гарри к себе, носом уткнулся в его волосы.
«Спасибо» Гарри скорее угадал, чем услышал, и почувствовал, как губы Северуса растягиваются улыбкой. Почаще бы так.
— Шёл бы ты спать, Гарри, — прошептал он в макушку. — Если завтра здесь будет Амбридж, то тебе надо иметь ясный ум.
— А как же ты?
— Выпью кофе.
— А тебе обязательно...
Северус кивнул и едко добавил:
— Если бы кто-то не искал приключений...
— Кстати, а как ты умудрился оказаться там так вовремя?
Показалось, или Северус на самом деле смутился?
— Считай это интуицией.
— Лучше я буду считать это проявлением чувств.
— Как тебе угодно, — Северус поёрзал, когда Гарри с него встал, и вытянул ноги. — А ты здоровый вырос... лось.
— Зови меня Сохатый.
Северус только рассмеялся. Как же ему это шло!
— Сладких снов.
— Тебе точно не надо помочь?
— Мне точно надо не мешать.
Гарри вернулся к себе, мечтая обо всех приятных вещах, которые хотелось проделать с Северусом. Да и найти пресловутую «точку наслаждения» не помешало бы — говорят, убойная штука, если разобраться. Настроение было безоблачно радостным, и даже то, что Бель не оказалось в сети, сильно не расстроило. Спит, наверное, может, даже не одна. Гарри уже собирался выключить ноутбук и лечь спать, но, на всякий случай, решил проверить почту. В папке «входящих» было только одно письмо. От Чарли.
***
Чувствовать себя предателем было скверно. Ведь не успел Чарли уехать, как Гарри уже оказался в койке Северуса. Образно выражаясь, так как технически до кровати они так и не дошли. Потому и было так непросто решиться прочитать письмо. Мысленно Гарри был готов к упрёкам и обвинениям, только не к такому:
«Привет, бро! Как же здорово, что я решил купить билет не на круизный лайнер, а на торговый корабль. И просто прекрасно, что я выбрал морской путь. Как бы тебе описать эту красоту, когда раскалённый диск солнца касается поверхности океана и медленно начинает остывать, меняя цвет. А ночной шорох волн? Он же, как песня о свободе. Честно, бро, я никогда прежде не чувствовал себя таким свободным! И таким счастливым.
Дело в том, что на корабле я познакомился с удивительным человеком. У него нет совсем ничего, даже имени, есть только прозвище «Бродяга», но оно отражает самую суть. И знаешь, такой жажды к жизни и тяги к приключениям я не встречал ни у кого. Он классный, честно, хотя и старше меня на целую жизнь.
Я пойму, если вдруг ты больше не захочешь со мной общаться, но не суди строго. Мы же с тобой ничего не обещали друг другу, а значит, и обид не должно быть никаких. Ведь правда? Но мне показалось, что тебе нужно об этом сказать. В общем, Европу мы с ним решили покорять вместе.
И ещё. Я хочу, чтобы ты был счастлив так же, как и я».
Засыпая, Гарри глупо улыбался, потому что весь его ответ можно было выразить одним словом «уже». И снился ему бескрайний океан, и остывающее в нём солнце, и ночь, накрывающая весь мир тёплым одеялом...
— Гарри, просыпайся, чёрт бы тебя подрал!
Невилл так стучал в дверь, что, наверное, перебудил весь посёлок.
— Что такое?
— К нам едет Амбридж. С инспекцией.
Ай да Филч! Вот это оперативность! Интересно, что он наговорил жабе? Невилл прикрыл дверь и таинственным шёпотом продолжил:
— Мне Лаванда сказала. Говорит, злющая — как бы тебе не прилетело.
— А мне-то за что?
— Что не доложил.
— Пф-ф! Докладывать обо всех фантазиях Филча?
— А почему нет? Она должна ценить хорошие фантазии.
Невилл был слишком джентльменом, чтобы добавить «с такой-то рожей», но Гарри умел понимать не только прямую речь. Так или иначе, но дело стремительно развивалось. Оставалось только позвонить Хагриду и вспомнить всех богов удачи, которые обычно благоволили Гарри.
Хагрид спросонья не сразу понял, что и кому он обещал, но когда услышал про Амбридж, окончательно проснулся и пообещал «скоро быть». Гарри довольно потёр руки:
— Ну что, Нев? Как в старые добрые времена?
— Угу. Только Рона не хватает, хотя... — Невилл поскрёб заросший щетиной подбородок. — У нас появился Сев.
— Сев? — Гарри почувствовал, что краснеет.
— И надо сказать, он довольно неплох в деле, — Невилл довольно усмехнулся и пояснил: — Если что, то я о спасении наших задниц. Он был великолепен. Вчера.
Кто бы спорил? Разумеется, великолепен. И не только вчера. Впрочем, некоторые детали другу лучше не знать. Для сохранения душевного равновесия — не поймёт же. И лучше не развивать эту скользкую тему.
— Нев, пока я буду отвлекать Амбридж, ты должен будешь встретить Хагрида и запустить его на наше «собрание».
— Хорошо, но ты говорил про цветы.
— А цветы я одолжу у Филча. Прямо сейчас.
— Действительно. И чего тянуть?
Завхоза Гарри настиг, когда тот пробирался неприметной тропинкой за складами по «очень важным делам». Этот любитель животных и сам был похож на уличного кота — опасливого и очень независимого. И даже тряс ногой, когда вляпался в дерьмо, совершенно по-кошачьи.
— Мистер Филч!
Заметив Гарри, завхоз расцвёл улыбкой:
— Аюшки?
И где только такого набрался?! Гарри прокашлялся:
— Мистер Филч, вы — молодец! Мисс Амбридж уже в пути.
Филч выпятил вперёд тощую грудь и важно изрёк:
— Вы не представляете, как я рад оказаться полезным нашей организации.
Наверное, в таких случаях супергероям говорят что-то невообразимо пафосное, типа «родина вас не забудет» или «ваш подвиг останется в памяти навечно», но у Гарри были довольно приземлённые цели, поэтому он только солидно кивнул и веско добавил:
— Вы одолжите свои цветы?
— За... зачем? — удивился Филч.
— А как иначе встречать леди?
— Точно! Леди же, — за пару мгновений Филч сжился с осознанием того факта, что начальство имеет пол, и бодро закончил: — Только без вазы. А то мне потом её некуда списать. Нет у нас в компании такой статьи, вернее, есть, но представительские расходы мне не положены. Статус не тот.
Филч вздохнул, а Гарри одобряюще похлопал его по плечу.
— Это пока.
Цветы Гарри взял вместе с вазой, которую пообещал вернуть «непременно» и «сразу», после чего отдал реквизит Невиллу. Вроде бы всё складывалось удачно, не спугнуть бы.
Амбридж появилась в офисе, как ураган, сметая всё на своём пути. Майкл Корнер не там шёл, Захария Смит не вовремя выглянул в окно, а уж вина Гарри была в самом факте его существования.
— Я предупреждала вас, что не люблю лжецов, мистер Поттер?
— Я не лгал!
— Вы недоговаривали, а в нашем деле это гораздо опаснее. Спрошу иначе: вы работаете на наших конкурентов?
— Нет, что вы!
— Или, быть может, это они платят вам жалованье, даже когда несут убытки? — жаба не хотела ничего слушать и напоминала танк времён Первой мировой.
— Мисс Амбридж, я...
— Молчать! Мальчишка! Вам оказали такое доверие, а вы...
— Я стараюсь оправдать...
— Старается он... на руднике зреет заговор, возможно, готовится акт террора и вандализма, и что? Что, я вас спрашиваю?!
Вне всяких сомнений, эта жаба знала, что нормальная звукоизоляция была только в кабинете Фаджа, поэтому и Лаванда, и все те, кому посчастливилось оказаться в приёмной, могли слышать, как госпожа помощник руководителя смешивает главу профсоюза с дерьмом, а тот не может достойно ответить. И где только черти носят Хагрида?! Гарри прикусил язык, чтобы не наговорить лишнего.
— Как можно быть таким преступно беспечным? Что это: глупость или предательство?
Амбридж приосанилась, явно ощущая себя звездой, и совершенно не ожидала, что в разгар её монолога широко распахнётся дверь, и в комнату ввалится Хагрид с веником цветов и, припав на одно колено, прорычит:
— Совсем вы себя не бережёте, лапушка! А как же дитёнок-то?
Зря Хагрид недооценивал Амбридж! Или же он просто был из той породы людей, которым в радость раздразнить мульгу, а потом героически укрощать, преодолевая и превозмогая всё, что только можно. Потому что получать букетом по физиономии с выражением глубокого удовлетворения смог бы не всякий. А Амбридж при этом визжала так, будто Хагрид ненароком лишил её невинности, а потом бросил, оставив в том самом интересном положении, под которое она когда-то и получила помощь.
Эпическая сцена была прервана появлением Лаванды, которая скучающим голосом объявила о том, что «мистер Фадж скоро будет». Надо было видеть лицо Амбридж! Гарри мог только позлорадствовать: наверняка жабе придётся объяснять, почему упустила контроль над происходящим, и пусть ещё докажет, что не из-за бурной личной жизни!
— Вы, это... остыньте пока, мисс, — Харгид с сожалением взглянул на останки букета и вышел, сохраняя достоинство.
Гарри быстро сообразил, что сейчас жабий гнев обрушиться на него, и тоже успел отступить на заранее заготовленные позиции — в кабинет своего технического руководителя. Северус сидел за столом в той же позе, что и остался вчера, и, заметив Гарри, устало потёр покрасневшие глаза:
— Чего хотел?
Почему-то признаваться в том, что просто ищет укрытия от Амбридж, показалось неловким, поэтому Гарри нахально уселся на край стола, сдвигая бумаги, и улыбнулся:
— Э-э... доброе утро.
— Доброе? Амбридж на тебя так орала?
— На Хагрида, — улыбка Гарри стала ещё шире. — Куда мне до него.
— Лонгботтом организовал ему аудиторию?
— Разумеется. Он всех свободных от смены рабочих с самого утра собрал на стадионе, обещая важное объявление.
— А ты, стало быть, не пошёл?
— Так ты же сам говорил, чтобы я в стороне оставался! — возмутился Гарри.
— Говорил, — Северус согласно кивнул, — только я теперь сильно подозреваю, что Фадж тебя здесь не оставит.
Гарри стало не по себе:
— А как же тогда...
Говорить прямо об отношениях, в которых никто никому ничего не успел пообещать, было непросто, и Гарри запнулся. Северус с интересом взглянул на него и подсказал:
— Секс?
— Не только, — окончательно смутился Гарри.
— Не только секс?
Да он дразнится! И откровенно провоцирует, иначе зачем говорить это слово, вкрадчиво понижая голос? Да и вообще... Гарри соскользнул со стола прямо на колени Северуса и жадно поцеловал его. Не то чтобы он сопротивлялся...
— С ума сошёл! — зашипел Северус, едва Гарри отстранился, чтобы глотнуть воздуха. — Днём, с незапертой дверью!
— Я знаю, где ты прячешь салфетки, для заметания следов.
— Это просто бумажные полотенца, — фыркнул Северус и с видимым сожалением согнал Гарри с колен. — Веди себя прилично.
— Да я уже почти восемь часов веду себя прилично. Сколько можно?
Северус отвернулся, скрывая улыбку:
— Немыслимый срок.
Гарри вздохнул и, поймав его взгляд, сказал уже совершенно серьёзно:
— Я не смогу без тебя. Придётся мне научиться водить, а потом купить трейлер, который я буду парковать за границей участка, подчиняющегося Фаджу. И тогда ты сможешь приходить ко мне ночевать. В Кунунарру же не наездишься.
Северус вдруг улыбнулся и, взлохматив волосы Гарри, прошептал:
— Ещё и заботливый.
— Да, — не стал спорить Гарри. — А работать мне придётся в Кунунарре.
— Кем же?
— Пойду в твои любимые «Три звезды». Буду завлекать посетителей.
— Обойдутся! У меня есть идея получше.
Однако поделиться своей идеей Северус не успел: из висящего в углу динамика сначала раздался шорох, а потом серьёзный голос мисс Браун:
— Мистер Снейп, зайдите срочно в кабинет мистера Фаджа.
Северус подтвердил явку и ободряюще сжал руку Гарри, едва слышно сказав:
— Ничего не бойся. Не пропадём. В крайнем случае, уйдём вместе.
Гарри продолжал пялиться на захлопнувшуюся дверь, не в силах сдержать довольную улыбку. «Вместе»! Они всё-таки вместе, и что его может напугать после этого? Амбридж? Фадж? Да пошли они все! На душе было так хорошо, словно Гарри получил самый лучший подарок. Наверное, так оно и было.
Ещё немного посидев в кабинете, чтобы успокоиться и вернуть ясность мысли, Гарри отправился на стадион, где сейчас Хагрид переживал свой звёздный час. Его сильный голос, казалось, проникал в душу:
— И это... не слушайте вы их. Врут, как дышат... епыть...
Одобрительный гул был ему ответом. Хагрид поднял вверх руку и сжал кулак, после чего в наступившей тишине стало слышно, как вдали рокочет двигатель — то ли самолёта, то ли карьерного самосвала. Гарри подумал о том, что ему никогда не удастся научиться так управлять толпой, чтобы только — раз! — и всё.
— И всё будет хорошо... как это... епыть!
Ёмко и по делу! Хагрида обступили со всех сторон, и начали задавать вопросы, на которые он очень обстоятельно отвечал, изредка почёсывая то шею под окладистой бородой, то затылок. И умудрялся при этом выглядеть не смешно, а солидно. Талант!
Гарри так увлёкся наблюдениями, что появление Фаджа заметил в самый последний момент, когда тот уже начал подниматься на трибуну. На этот раз в его свите, кроме Амбридж, Макнейра и Браун, были Снейп и Флитвик. Гарри поймал встревоженный взгляд Невилла и незаметно пожал плечами, показывая, что ему известно немного.
— Друзья! — Фадж выдержал паузу, ожидая, когда стихнет ропот, и продолжил, сияя широкой улыбкой. — Хочу сказать, что я очень рад видеть вас всех, а присутствие бывшего главы нашего профсоюза делает эту встречу по-настоящему доброй, давая понять, что все мы — одна большая семья.
Интересно, к чему он клонит?
— Поэтому и все наши небольшие проблемы мы будем решать по-семейному. А проблемы у нас есть, — Фадж сделал многозначительную паузу и, холодно взглянув на Гарри, продолжил. — В первую очередь, я бы хотел поговорить о морали.
***
Гарри никогда не ждал от Фаджа ничего хорошего, поэтому громкое заявление заставило сердце замереть от крайне отвратительного предчувствия. Неужели кто-то видел их с Северусом? Или слышал? Или додумался сдать на анализ салфетки из кабинета Северуса? Разыгравшееся воображение вызвало приступ тошноты, и пришлось себя успокаивать тем, что в их глуши такое невозможно, если, конечно, нет личного самолёта. Чёрт бы их всех побрал! А Фадж принялся пространно рассуждать о том, что моральный облик любого руководителя крайне важен, и «человек с гнильцой» если и приведет куда доверившихся ему людей, то только к упадку. Рабочие недоумённо переглядывались, и в тот момент, когда они начали подозревать в словах директора намёк на Хагрида, Фадж выдержал паузу и, ткнув пальцем в сторону Гарри, пафосно воскликнул:
— А вы, мистер Поттер, что вы можете рассказать нам о своём увлечении?
— Каком? — задохнулся Гарри.
— Только не надо делать вид, что вы не понимаете, о чём я! — Фадж задрал подбородок и улыбнулся, обращаясь к многочисленным слушателям. — Оказывается, у нашего мистера Поттера есть очень занятное хобби. Он любит себе представлять противоестественные отношения между мужчинами. Мало того! Он пишет об этом истории! С многочисленными грязными подробностями, о которых мне даже стыдно говорить! Чего стоят одни названия его опусов! «Давай потрахаемся», «Джентльмены предпочитают блондинов», «Точка наслаждения»...
Гарри почувствовал, как земля уходит из-под ног. Вытащенное из сети и выставленное на обозрение хобби больше походило на какое-то извращение, а самому Гарри показалось, что он исполнил публичный стриптиз, распахнув грязный плащ, как на карикатурах. А Фадж не унимался:
— Рекомендую поискать эти «шедевры», чтобы ни у кого не осталось сомнений. Но на вашем месте я бы был осторожен — вы можете найти в одном из персонажей себя и очень удивиться, узнав, что бы мистер Поттер хотел с вами сделать.
— Не стоит преувеличивать, мистер Фадж.
Голос, хорошо поставленный работой в карьере, услышали все. Гарри с удивлением уставился на Северуса, которому точно следовало промолчать. Не собирается же он?..
— Что вы имеете в виду, мистер Снейп?
— Всего лишь то, что если бы мистер Поттер мечтал о посторонних, я бы не стал иметь с ним дел.
Теперь пришла очередь Фаджа потрясённо открывать рот. Впрочем, он быстро сориентировался:
— Мне кажется, что нам стоит пересмотреть нашу кадровую политику. Я правильно понял, что вы только совершили этот... каминг-аут? — Фадж брезгливо поморщился.
— Полагаю, что да, — спокойно ответил Северус и подошёл к Гарри, вставая рядом с ним: — Господа, так вам будет угодно закидывать нас камнями?
— А чего сразу камнями-то? Епыть... — Хагрид неожиданно оказался рядом и продолжил: — У всех свои вкусы. Мои тоже не все одобряют, — он с вожделением взглянул на Амбридж, — что ж теперь, любить, кого сказано? Епыть!
Гарри почувствовал, как его захлёстывает волна облегчения, особенно после того, как Северус, словно невзначай, взял его за руку, а Невилл просто подошёл и встал рядом. Будто всегда всё знал, и это его ничуть не шокировало. В общем, если Фадж добивался того, чтобы об играх администрации все забыли, то его затея, бесспорно, удалась. Теперь всем на руднике будет, о чём поговорить, на долгие месяцы вперёд. Но оно того стоило! Гарри благодарно сжал холодные пальцы Северуса.
Кажется, Фадж что-то ещё говорил, но Гарри уже не слушал, потому что его теперь занимали совершенно другие мысли, бывшие гораздо важнее пустых слов. Например, куда им теперь уходить вместе с Северусом? И чем больше он об этом думал, тем больше понимал, что главное здесь не «куда», а «вместе», и от этого сердце сладко замирало, и он снова и снова сжимал холодную руку, не умея иначе выразить переполняющий восторг. В себя он пришёл от насмешливого голоса Северуса:
— Пожалуй, я не буду звать тебя Сохатым. Говорят, подобной силой обладают самцы горилл, — он демонстративно размял освобождённые от захвата пальцы и взглянул на Невилла: — А вы, мистер Лонгботтом, осознаёте, что встали в один ряд с париями?
— Да будет вам, мистер Снейп!
— Наглеете.
Гарри услышал уважение в голосе Северуса. Кажется, Невилл тоже, потому что довольно усмехнулся:
— Нет! Вот узнаете меня получше, тогда и скажете.
— Думаете, это неизбежно?
— Я иду в комплекте с Гарри.
— Придётся учесть это. На будущее.
Будущее представлялось совершенно безоблачным и прекрасным. До вечера Гарри мечтал, изредка при этом глупо улыбаясь. Наверное, со стороны это выглядело немного дико, но почему-то было совершенно плевать. Зачем ему знать чьё-то мнение, если фантазия привела Гарри в собственный дом — ничуть не хуже, чем у Хагрида! — и они с Северусом уже завели кошку?! А ещё Северус без всяких фантазий туманно намекнул, что зайдёт к Гарри «пожелать спокойной ночи», и от предвкушения сердце постоянно начинало частить. Да и история Гилдероя теперь виделась совершенно в другом свете.
«Себастьян приподнялся на локте и задумчиво огладил клык, который Гилдерой никогда не снимал.
— Скажи, а это что-то для тебя значит?
— Наверняка, — Гилдерой скорее почувствовал, чем заметил перемену настроения Себастьяна и пояснил: — Это моё прошлое.
— И что это означает?
Кажется, Себастьян начал нервничать. Вот дурачок, было бы из-за чего. Но объяснить то, что было элементарным, оказалось непросто.
— Смотри, Себ... прошлое — оно есть у всех, и это именно оно сделало нас теми, кем мы стали...
— А теперь переведи на человеческий язык.
— Прошлое имеет над нами власть только тогда, когда мы позволяем.
— Всё равно непонятно, — проворчал Себастьян.
Можно было долго говорить о том, чего не вернуть, и объяснять простые вещи про «простить и отпустить», но переубедить недоверчивого Себастьяна, скорее всего, не удалось бы. А значит, надо действовать иначе, не позволяя словам и дурацким опасениям встать между ними. Гилдерой снял с себя подвеску с клыком и повесил на шею Себастьяна.
— Зачем? — удивился он.
— Теперь ты будешь смотреть на этот клык, и вспоминать меня.
— А ты?
— А я тебя.
— Так просто?
— А зачем усложнять?
Гилдерой подкрепил свои слова поцелуем, понимая, что наконец-то всё сделал правильно».
24.10.17Гарри поставил точку, понимая, что она здесь последняя. Неожиданно, конечно, но что поделать? Больше к этой истории он не мог добавить ни слова. Он даже зажмурился от лёгкости своего состояния и радостно засмеялся. Надо же, как получилось! Когда Гарри пускал Северуса на страницы своего романа, он и подумать не мог, что этим изменит ещё и сюжет своей жизни, но получилось то, что получилось! И это к лучшему, жаль только прощаться с Бель. Гарри прекрасно понимал, что в ближайшее время у него не будет времени на сомнительное хобби. Уже завтра они с Северусом уедут из Аргайла, а там непонятно, когда он ещё сможет сесть за очередную историю, да и появится ли желание. Знать бы, как изменится жизнь, хотя в этой неизвестности была своя прелесть.
«Бель, привет».
«Привет. Главу поймала, скоро вышлю».
«Это окончание».
«Неужели? Быстро ты».
«Как-то так получилось, — решиться было непросто, но другого выхода Гарри не видел. — Бель, тут такое дело... в общем, я уезжаю».
«В смысле?»
«Ну, бросаю всё — и вперёд».
«А там впереди не будет интернета?»
Гарри невесело рассмеялся. Конечно же, Бель заслужила нормальное объяснение, да и вообще какие могут быть стеснения после публичного признания?
«Бель, дело в том, что я тебе всё врал про себя, — Гарри вздохнул, взлохматил волосы, после чего продолжил: — Вернее, не всё. Точнее, говорил не всю правду».
«???»
«На самом деле я — мужчина. И я уезжаю с другим мужчиной».
«На поиски приключений?»
Всё-таки Бель была «своей»! И её тоже ничуть не шокировала эта новость. Как и Невилла. Наверное, Гарри не так хорошо разбирался в людях, как привык считать.
«Почти. И тебя ничего не смущает?»
«А должно?»
«Бель, ты прелесть!»
«Я тоже так думаю. А ты никак решил покончить с писательством?»
«Мне кажется, что на первых порах мне будет не до этого»
Гарри не обманывал. Он в самом деле не знал, как отреагирует Северус на его увлечение. Одно дело — заступиться за человека, к которому питаешь... гм-м... определённую симпатию, и совсем другое — наблюдать, как этот человек тратит время на что-то непонятное. То самое время, которое они могли бы провести гораздо интереснее. Даже Рон и Невилл постоянно ворчали, когда Гарри пытался что-то написать, а уж они-то не были его любовниками.
«Ну-ну».
Бель, кажется, обиделась, потому что сразу же вышла из сети, не дождавшись, пока Гарри ответит что-то связное. Неожиданно это причинило боль. Получалось, что Гарри пользовался услугами подруги, пока это было ему удобно, а потом — раз! — и всё. Чёрт! Надо было написать, что их отношения не заканчивались на литературном сотрудничестве. А ещё надо было сказать, что Гарри не отказывался от дружбы, пусть даже такой — виртуальной.
Пока Гарри подбирал слова для письма Бель, пришёл Северус, и временно всё остальное перестало иметь значение. Остались только жадные до поцелуев губы, сильные руки, отзывчивое тело и два сердца, застучавшие в унисон. Гарри и не представлял, что близость может быть такой, пугающе нежной и ослепительно яркой. У него бы, наверное, даже не нашлось слов, чтобы описать свои ощущения. Но хорошо, что иногда слова совсем не нужны. Зачем что-то говорить, когда можно просто протянуть руку и взять, или отдать, что не менее приятно. И про «точку наслаждения» Гарри теперь не был уверен, потому что Северус нашёл не меньше десятка та-а-аких точек...
— Гарри, — шептал Северус, доводя его до пика. — Гарри...
И собственное имя казалось самым лучшим звуком, сравниться с которым могло только ответное:
— Северус.
Хорошо всё-таки, что они завтра отсюда навсегда уедут, потому что впервые за всё время жизни в рабочем посёлке Гарри не заботился о том, что кто-то посторонний может услышать лишнее. Теперь это было уже не важно. Даже если и услышат — пусть завидуют!
Северус попытался удобнее устроиться на узкой кровати и, к радости, Гарри совсем не собирался уходить. Даже несмотря на то, что лежать так не очень удобно, а завтра с утра им предстоит поездка.
— А почему ты меня не спросишь, куда мы отправляемся? — неожиданно спросил он.
— Какая разница? — лениво отозвался Гарри. — Главное, вместе.
— Даже так? — Северус выглядел таким же довольным, как объевшийся сливок кот Филча. — Но тогда я просто обязан тебе всё рассказать.
— Может, завтра? — Гарри приоткрыл один глаз и зевнул.
— Разве тебе не интересно?
— Интересно, но я могу потерпеть до завтра, — Гарри прижался к холодному плечу Северуса и, не удержавшись, поцеловал его под ключицу.
— Если хочешь терпеть до завтра, то не провоцируй.
Если честно, то у Гарри не было сил ни на какие провокации, но положить ногу на бедро Северуса показалось самым разумным. Тот только едва слышно фыркнул и подгрёб Гарри к себе.
— И всё-таки я тебе расскажу...
Какой же у Северуса приятный голос! Такой можно слушать бесконечно, не вдаваясь в подробности про приятеля-акционера из «Фортескью Металл Групп», куда их обязательно примут на работу. И про остановку на пару дней в Кунунарре, чтобы «утрясти кое-какие дела».
— А остановимся мы у Регулуса. Он умеет принимать гостей. Как и все Блэки.
Гарри показалось, что Северус нарочно выделил фамилию хозяина «Трёх звёзд», но подумать о том, что это могло означать, не получилось — день выдался слишком тяжёлым, и сопротивляться сну он больше не мог. Да ещё Северус так уютно дышал в волосы...
Когда Гарри проснулся, Северуса уже не было рядом. Но не успел он огорчиться от потери, как на подушке увидел записку: «Проснёшься, сразу бегом в офис. И собирайся». Так бежать или собираться? Гарри довольно фыркнул, придумывая, как бы удачнее поддеть этим своего любовника, и принялся скидывать свои вещи во вьючник. Удобно всё-таки иметь такой большой ящик для всего. Он хотел уже сложить ноутбук, но потом решительно открыл его, чтобы проверить, нет ли сообщений от Бель, да и объясниться было бы неплохо.
Сообщений не было, но и без них Гарри уставился на свою переписку с Бель, снова и снова перечитывая её ник: «Беллатрикс Блэк». Блэк! Чёрт бы её побрал! В памяти сразу же всплыли слова Северуса о гостеприимстве Блэков, одним из которых был Регулус, а вторым Сириус. Оставалась ещё та девица, но кто же ходит в сеть под своим именем?!
Гарри был потрясён настолько, что не заметил, как натянул джинсы и футболку, снова усаживаясь перед монитором. Могла ли его догадка быть правдой? Он вытер вспотевшие ладони о брюки и принялся протирать очки краем футболки. Северус вполне мог назваться Блэком... а что выбрал имя Беллатрикс, так ведь и Гарри представлялся как Салли! И имя-то тоже звёздное! А ещё Бель никогда не появлялась в сети, если Северус был занят. А тот вечер, когда Гарри пришёл к нему после написания горячей сцены? Ведь... ведь он был на взводе! Потому и сорвался! И все эти расспросы про «коллегу»... чёрт побери! Всё сходилось. А как Северус узнал про налёт на кабинет Фаджа, чтобы появиться, когда надо?! Это же какая должна быть вероятность...
Гарри сам не заметил, как добежал до офиса, и долго не мог справиться с ручкой двери, пытаясь её открыть в другую сторону. Северус что-то сосредоточенно искал в ящике стола, но когда заметил Гарри, эффектно крутанулся в кресле и улыбнулся:
— Готов к приключениям?
Гарри не знал, что ответить, поэтому просто проглотил липкую слюну и едва слышно позвал:
— Бель?
Северус резко встал и мгновенно оказался рядом с Гарри, протягивая руку:
— Приятно познакомиться... Салли.
Гарри не помнил, чтобы когда-нибудь так смеялся от невероятного облегчения и радости. До слёз. От души. Оттого, что внезапно получил больше, чем смел мечтать. Оттого, что всё-таки нашёл свою точку наслаждения, которая, как ни странно, оказалась не в заднице. Нет! Вовсе не там — но об этом будет уже совсем другая история.
Конец

Автор: HelenRad
Бета: мухомурчонок
Размер: макси
Пейринг: снарри
Жанр: приключения, романс, юмор
Рейтинг: R
закончен
Краткое содержание: немагическая АУ про суровые будни работников рудника Аргайл. В таких замкнутых коллективах от скуки и тоски спасает хобби, а Гарри всегда был человеком творческим...
Так выглядит типичный Австралийский кэмп


А так столовая


1 частьledira.diary.ru/p213624270.htm
2 частьledira.diary.ru/p213677688.htm
3 частьledira.diary.ru/p213738096.htm
4 частьledira.diary.ru/p213788663.htm
5 частьledira.diary.ru/p213839532.htm
6 частьledira.diary.ru/p213898077.htm
читать дальше***
Пока Гарри пытался незаметно вздохнуть и вспомнить какие-нибудь подходящие слова, Невилл уже вступил в диалог:
— Сэр, мне показалось, что вы говорили про большой шкаф.
Северус прищурился и угрожающе зашипел:
— Лонгботтом, я говорил про шкаф, стоящий слева от входа. Если бы я знал, что вы путаете стороны, то я бы непременно нарисовал план. И пометил шкаф крестиком.
Охранник прокашлялся, привлекая к себе внимание. Северус взглянул на него, словно только что увидел, и немного оттаял:
— А, это ты, Уолден. Я как раз заходил к вам в дежурку, чтобы предупредить. Мне надо срочно подготовить отчёт для «Рио Тинто Груп», а времени мало. Глупо, конечно, было рассчитывать на помощь «молодых специалистов».
Снейп презрительно скривился, к горячему одобрению начальника охраны Уолдена Макнейра.
— Да, не умеет молодёжь работать. Даже свет не смогли включить.
Гарри потупился, понимая, что уж лучше выглядеть идиотом, чем злоумышленником, а Невилл решил идти до конца.
— Мы включали. Но лампочка не загоралась.
— А что, по-вашему, сделал я, Лонгботтом? Может, проверил автомат на щите? — Северус снова взглянул на Макнейра и пожаловался: — И это ещё лучшие из молодняка.
— Эх! — Макнейр досадливо махнул рукой. — Нежные все стали, балованные. Вот в наше время…
Макнейр принялся рассуждать о безвозвратно ушедшем золотом времени, когда и трава была зеленее, и небо голубее, а вчерашние школьники могли возглавить крупную компанию и привести её к успеху, благодаря тотальной гениальности. Северус только поддакивал, а Гарри и Невилл стояли, опустив головы, и казались провинившимися детьми.
— Хорошо с тобой разговаривать, Уолден, но дела сами себя не сделают. Нам ещё теперь предстоит и порядок здесь навести, и над отчётом поработать.
Макнейр ушёл, а Северус устало опустился на стул и спрятал лицо в ладонях.
— Какого чёрта, а? — устало спросил он.
Ответить Гарри не успел, потому что вмешался Невилл:
— Спасибо вам, сэр. Мы, в самом деле, совершенно забыли про камеры.
— И не только, — буркнул Северус. — Никто и никогда не станет хранить что-то по-настоящему ценное там, куда без проблем могут проникнуть, поэтому ваша детская выходка совершенно бессмысленна.
— Но что тогда делать?! — Невилл сжал кулаки.
— Прежде всего, думать!
Гарри боялся взглянуть на Северуса, чтобы не выдать себя. Он вообще проявлял поразительную выдержку, потому что вместо того, чтобы, наплевав на присутствие Невилла, наброситься на Северуса с поцелуями, спокойно сказал:
— У меня есть план.
Надо было видеть это потрясение на лицах Северуса и Невилла!
— И ты молчал?
— Расскажите подробнее, мистер Поттер.
Подробнее так подробнее! Гарри начал издалека, но постепенно увлёкся, и сам не заметил, как его план начал обрастать деталями. К слову, вполне себе жизнеспособными.
— То есть вы хотите сказать, что мало того, что Хагрид побеседует с рабочими, так он ещё своим появлением скомпрометирует Амбридж?
— Если всё пойдёт, как задумано, то да.
— А Амбридж, стало быть, вызовет Филч? — Северус словно не верил, что Гарри может быть таким умным.
— Должен же он на что-то сгодиться?
— Разумно.
— Я бы сказал, гениально, — довольно усмехнулся Гарри. — А ты, Нев, что скажешь?
— Здорово, если всё так оно и будет.
— А оно будет! — успокоил Гарри. — Хагрид ждёт только моего сигнала, чтобы вступить в игру. А стихийное собрание я ему обеспечу.
Как там говорил Северус? «Слава — это ещё не всё»? Интересно, что он теперь скажет.
— Полагаю, моё дело — убедить Уолдена не препятствовать Хагриду в его «сердечных делах»? — усмехнулся Снейп.
— Это было бы очень уместно, — кивнул Гарри.
— Хорошо, — Северус встал и, глядя почему-то только на Невилла, продолжил: — А вас, господа налётчики, я попрошу навести здесь порядок и дотащить до моего кабинета те тома отчётов, которые я скажу.
— Зачем? — Гарри безуспешно пытался поймать его взгляд.
— Кто-то же должен ответить за это маленькое представление.
То, с каким упорством Северус избегал смотреть на Гарри, было дурным знаком, но поразмыслив, Гарри понял, что так и не сообщил Северусу о своих выводах, и тот уверен, что они расстались. Вот же бред! Расстались они… не дождётся! И ведь всё равно кинулся на помощь — и как только ему удалось узнать?
Гарри и Невилл быстро расставили папки по местам и закрыли дверь кабинета Фаджа. Заметив у Невилла ключ, Северус только криво улыбнулся, но промолчал. После этого он указал на шкаф, откуда сначала Невилл, а потом Гарри извлекли пухлые тома прошлогодних отчётов. Северус поморщился и взял ещё несколько папок, после чего кивнул, призывая следовать за собой. До его кабинета они дошли в полной тишине.
— Спасибо вам, господа. Дальше я сам.
Не глядя на друзей, Северус подошёл к кофеварке и щедро засыпал туда кофе, явно собираясь работать.
— Всего хорошего, сэр, — тихо сказал Невилл. — И спасибо. За всё.
— Спасибо, — эхом отозвался Гарри.
Северус холодно посмотрел на них:
— Сладких снов.
Оказавшись на улице, Гарри поёжился. Ему совершенно не хотелось уходить. И дело даже не в том, что Северусу надо помочь с работой. Совсем не в том!
— Ты идёшь? — позвал Невилл.
— Нет, — Гарри словно нырнул со скалы в океан. — Иди один. А я останусь. Помогу.
— Как знаешь, — только и сказал Невилл, уходя по едва заметной в темноте дорожке.
Несколько мгновений, или минут, Гарри медлил, решаясь, а потом нажал на ручку и бесшумно открыл дверь. Северус сидел за столом, глядя на стену перед собой, и похоже, был где-то далеко.
— Э-э… привет, — позвал его Гарри.
— Ты что-то забыл?
От задумчивой расслабленности не осталось и следа. Теперь Северус походил на какого-нибудь ягуара перед прыжком. Гарри быстро пересёк комнату и положил руку на его плечо, такое твёрдое, что казалось каменным.
— Ты что-то забыл? — повторил Северус.
— Да! — прошептал Гарри. — Я забыл тебе сказать, что твой план провалился.
— Какой план?
— Избавиться от меня. Не дождёшься!
И не слушая больше ничего, Гарри потянул Северуса за волосы, заставляя запрокинуть голову, а потом сделал то, о чём мечтал с самого утра. Поцеловал.
Гарри не заметил, как оседлал колени Северуса, и как избавил его от рубашки, вырвав, наверное, половину пуговиц — но кто их считал?
— Дверь, — обречённо прошептал Северус, — закрой...
Гарри метнулся к двери и долго не мог попасть в замочную скважину — так дрожали руки. А потом чуть было не сломал ключ, провернув им лишний оборот. Шторы Северус закрыл сам и так и остался у окна, как Себастьян в последней главе. Мысль о взявшем своё Гилдерое промелькнула и пропала бесследно. Остались только Гарри и Северус, у которых всё было и проще и сложнее одновременно.
— Сев, я не знаю, как...
Признание вышло каким-то дурацким, но Северус понял.
— Не торопись, только не торопись, — пятясь, он дошёл до своего кресла и увлёк за собой Гарри, рывком усаживая на себя. — Только не торопись...
Северус твердил это, как мантру, то ли уговаривая себя, то ли пытаясь успокоить Гарри, а сам в это время целовал его, бережно и осторожно, будто боялся, что он исчезнет.
— Сев, я... я...
— Не надо... я понял...
Гарри хотел сказать, что и он тоже всё понял: и про Северуса, и вообще, но как говорить, когда тебя так целуют? Жадно, неистово, как в последний раз — кем надо быть, чтобы не потерять голову? Гарри был обычным человеком, поэтому горячо отвечал на поцелуи и ерзал на коленях Северуса, мечтая о большем.
— Не торопись... не торопись...
— Да сколько можно?! Я же не железный.
Хватило простого сжатия, чтобы благодарное тело ответило сокрушительным оргазмом, после которого в голове не осталось ни одной связной мысли.
— Посмотри на меня.
Гарри удалось сосредоточиться на лице Северуса за пару мгновений до того, как его помутневший взгляд потерял осмысленность и остановился, отражая удовольствие. Только так... так... так...
Сердце ритмично и глухо стучало под ухом Гарри, и было, судя по всему, у Северуса под ключицей. Оторваться от тёплого тела казалось ужасно неправильно, но Гарри нашёл в себе силы.
— Повторим?
— Ты меня заездил, — Северус запрокинул голову, подставляя шею под поцелуи, и едва заметно пошевелил ногами. — Окончательно.
— Да на тебе ещё ездить и ездить! — возмутился Гарри.
— Рискнёшь прямо сейчас?
— Нет, — Гарри улыбнулся, не прекращая попыток поймать губами мочку уха. — Некоторые вещи надо делать в постели.
— А как же слышимость?
— Да Филч глух, как пень.
— А Флитвик? А мисс Браун, или, ещё хуже, сменяющая её на вахте мисс Паркинсон?
— Пусть завидуют. А ещё ты всегда можешь прийти ко мне. Я живу один и граничу только с кладовкой, куда сваливают архив.
— Заманчивое предложение, — Северус поцеловал Гарри в лоб. — Но почему-то мне кажется, что у тебя там проходной двор.
— Не попробуешь, не узнаешь.
Северус запустил пальцы в волосы Гарри, начиная нежно массировать его голову. Чувствуя себя большим котом, Гарри едва не замурлыкал, поэтому следующий вопрос застал его врасплох.
— Ты так ничего и не ответил... Что думаешь о моём прошлом?
Гарри чуть отстранился, и этого хватило, чтобы заметить, с какой настороженностью и напряжением Северус ждал ответа. И что с таким делать? Как объяснить простые, в общем-то, вещи?
— Знаешь, — Гарри не сдержался и поцеловал Северуса в кончик носа. — Прошлое, оно так и называется, потому что прошло. И глупо каждый день себя казнить, гадая, что было бы, поступи ты иначе.
Северус с таким потрясением на него смотрел, будто эта простая мысль никогда его не посещала.
— Но... я же предатель.
— Нет, Сев, ты дурак. И ты не знаешь, что было бы, взорви он ту бомбу. Результат неизвестен, понимаешь? И, кроме того, что могли погибнуть люди, много людей, Сириус мог погибнуть сам.
— Но двадцать лет тюрьмы...
— Это много, ага. Но ведь он сам во всём сознался?
Гарри спросил наугад и особо не надеялся на ответ. Но Северус продолжил удивлять:
— Сам. Он взял на себя намного больше, чем сделал. И когда его уводили после оглашения приговора, он обернулся, поймал мой взгляд и спросил: «Доволен?»
— Вот дурак-то.
— Дурак, — согласился Северус. — И он расплатился за всё, и даже с лихвой.
— Жалеешь?
— Да. Очень, — взгляд Северуса стал пустым, словно он смотрел сквозь Гарри. — Он был лучшим, что случилось со мной.
Сердце болезненно кольнула ревность, но Гарри не собирался идти у неё на поводу, поэтому самонадеянно вставил:
— Пока ты не встретил меня.
Северус взглянул на Гарри так, будто впервые увидел, но согласился:
— Да. Пока не встретил тебя.
Он казался таким усталым и измученным, что Гарри немедленно захотелось сделать для него что-то хорошее, как-то отвлечь, но ему нечего было предложить, кроме самого себя.
— Хочешь меня трахнуть?
Во взгляде Северуса изумление сменилось интересом, и он, наконец, смог улыбнуться.
— Заманчивое предложение.
— Только потом я тебя, а то нечестно.
— Обязательно, — весело хмыкнул Северус и, прижав Гарри к себе, носом уткнулся в его волосы.
«Спасибо» Гарри скорее угадал, чем услышал, и почувствовал, как губы Северуса растягиваются улыбкой. Почаще бы так.
— Шёл бы ты спать, Гарри, — прошептал он в макушку. — Если завтра здесь будет Амбридж, то тебе надо иметь ясный ум.
— А как же ты?
— Выпью кофе.
— А тебе обязательно...
Северус кивнул и едко добавил:
— Если бы кто-то не искал приключений...
— Кстати, а как ты умудрился оказаться там так вовремя?
Показалось, или Северус на самом деле смутился?
— Считай это интуицией.
— Лучше я буду считать это проявлением чувств.
— Как тебе угодно, — Северус поёрзал, когда Гарри с него встал, и вытянул ноги. — А ты здоровый вырос... лось.
— Зови меня Сохатый.
Северус только рассмеялся. Как же ему это шло!
— Сладких снов.
— Тебе точно не надо помочь?
— Мне точно надо не мешать.
Гарри вернулся к себе, мечтая обо всех приятных вещах, которые хотелось проделать с Северусом. Да и найти пресловутую «точку наслаждения» не помешало бы — говорят, убойная штука, если разобраться. Настроение было безоблачно радостным, и даже то, что Бель не оказалось в сети, сильно не расстроило. Спит, наверное, может, даже не одна. Гарри уже собирался выключить ноутбук и лечь спать, но, на всякий случай, решил проверить почту. В папке «входящих» было только одно письмо. От Чарли.
***
Чувствовать себя предателем было скверно. Ведь не успел Чарли уехать, как Гарри уже оказался в койке Северуса. Образно выражаясь, так как технически до кровати они так и не дошли. Потому и было так непросто решиться прочитать письмо. Мысленно Гарри был готов к упрёкам и обвинениям, только не к такому:
«Привет, бро! Как же здорово, что я решил купить билет не на круизный лайнер, а на торговый корабль. И просто прекрасно, что я выбрал морской путь. Как бы тебе описать эту красоту, когда раскалённый диск солнца касается поверхности океана и медленно начинает остывать, меняя цвет. А ночной шорох волн? Он же, как песня о свободе. Честно, бро, я никогда прежде не чувствовал себя таким свободным! И таким счастливым.
Дело в том, что на корабле я познакомился с удивительным человеком. У него нет совсем ничего, даже имени, есть только прозвище «Бродяга», но оно отражает самую суть. И знаешь, такой жажды к жизни и тяги к приключениям я не встречал ни у кого. Он классный, честно, хотя и старше меня на целую жизнь.
Я пойму, если вдруг ты больше не захочешь со мной общаться, но не суди строго. Мы же с тобой ничего не обещали друг другу, а значит, и обид не должно быть никаких. Ведь правда? Но мне показалось, что тебе нужно об этом сказать. В общем, Европу мы с ним решили покорять вместе.
И ещё. Я хочу, чтобы ты был счастлив так же, как и я».
Засыпая, Гарри глупо улыбался, потому что весь его ответ можно было выразить одним словом «уже». И снился ему бескрайний океан, и остывающее в нём солнце, и ночь, накрывающая весь мир тёплым одеялом...
— Гарри, просыпайся, чёрт бы тебя подрал!
Невилл так стучал в дверь, что, наверное, перебудил весь посёлок.
— Что такое?
— К нам едет Амбридж. С инспекцией.
Ай да Филч! Вот это оперативность! Интересно, что он наговорил жабе? Невилл прикрыл дверь и таинственным шёпотом продолжил:
— Мне Лаванда сказала. Говорит, злющая — как бы тебе не прилетело.
— А мне-то за что?
— Что не доложил.
— Пф-ф! Докладывать обо всех фантазиях Филча?
— А почему нет? Она должна ценить хорошие фантазии.
Невилл был слишком джентльменом, чтобы добавить «с такой-то рожей», но Гарри умел понимать не только прямую речь. Так или иначе, но дело стремительно развивалось. Оставалось только позвонить Хагриду и вспомнить всех богов удачи, которые обычно благоволили Гарри.
Хагрид спросонья не сразу понял, что и кому он обещал, но когда услышал про Амбридж, окончательно проснулся и пообещал «скоро быть». Гарри довольно потёр руки:
— Ну что, Нев? Как в старые добрые времена?
— Угу. Только Рона не хватает, хотя... — Невилл поскрёб заросший щетиной подбородок. — У нас появился Сев.
— Сев? — Гарри почувствовал, что краснеет.
— И надо сказать, он довольно неплох в деле, — Невилл довольно усмехнулся и пояснил: — Если что, то я о спасении наших задниц. Он был великолепен. Вчера.
Кто бы спорил? Разумеется, великолепен. И не только вчера. Впрочем, некоторые детали другу лучше не знать. Для сохранения душевного равновесия — не поймёт же. И лучше не развивать эту скользкую тему.
— Нев, пока я буду отвлекать Амбридж, ты должен будешь встретить Хагрида и запустить его на наше «собрание».
— Хорошо, но ты говорил про цветы.
— А цветы я одолжу у Филча. Прямо сейчас.
— Действительно. И чего тянуть?
Завхоза Гарри настиг, когда тот пробирался неприметной тропинкой за складами по «очень важным делам». Этот любитель животных и сам был похож на уличного кота — опасливого и очень независимого. И даже тряс ногой, когда вляпался в дерьмо, совершенно по-кошачьи.
— Мистер Филч!
Заметив Гарри, завхоз расцвёл улыбкой:
— Аюшки?
И где только такого набрался?! Гарри прокашлялся:
— Мистер Филч, вы — молодец! Мисс Амбридж уже в пути.
Филч выпятил вперёд тощую грудь и важно изрёк:
— Вы не представляете, как я рад оказаться полезным нашей организации.
Наверное, в таких случаях супергероям говорят что-то невообразимо пафосное, типа «родина вас не забудет» или «ваш подвиг останется в памяти навечно», но у Гарри были довольно приземлённые цели, поэтому он только солидно кивнул и веско добавил:
— Вы одолжите свои цветы?
— За... зачем? — удивился Филч.
— А как иначе встречать леди?
— Точно! Леди же, — за пару мгновений Филч сжился с осознанием того факта, что начальство имеет пол, и бодро закончил: — Только без вазы. А то мне потом её некуда списать. Нет у нас в компании такой статьи, вернее, есть, но представительские расходы мне не положены. Статус не тот.
Филч вздохнул, а Гарри одобряюще похлопал его по плечу.
— Это пока.
Цветы Гарри взял вместе с вазой, которую пообещал вернуть «непременно» и «сразу», после чего отдал реквизит Невиллу. Вроде бы всё складывалось удачно, не спугнуть бы.
Амбридж появилась в офисе, как ураган, сметая всё на своём пути. Майкл Корнер не там шёл, Захария Смит не вовремя выглянул в окно, а уж вина Гарри была в самом факте его существования.
— Я предупреждала вас, что не люблю лжецов, мистер Поттер?
— Я не лгал!
— Вы недоговаривали, а в нашем деле это гораздо опаснее. Спрошу иначе: вы работаете на наших конкурентов?
— Нет, что вы!
— Или, быть может, это они платят вам жалованье, даже когда несут убытки? — жаба не хотела ничего слушать и напоминала танк времён Первой мировой.
— Мисс Амбридж, я...
— Молчать! Мальчишка! Вам оказали такое доверие, а вы...
— Я стараюсь оправдать...
— Старается он... на руднике зреет заговор, возможно, готовится акт террора и вандализма, и что? Что, я вас спрашиваю?!
Вне всяких сомнений, эта жаба знала, что нормальная звукоизоляция была только в кабинете Фаджа, поэтому и Лаванда, и все те, кому посчастливилось оказаться в приёмной, могли слышать, как госпожа помощник руководителя смешивает главу профсоюза с дерьмом, а тот не может достойно ответить. И где только черти носят Хагрида?! Гарри прикусил язык, чтобы не наговорить лишнего.
— Как можно быть таким преступно беспечным? Что это: глупость или предательство?
Амбридж приосанилась, явно ощущая себя звездой, и совершенно не ожидала, что в разгар её монолога широко распахнётся дверь, и в комнату ввалится Хагрид с веником цветов и, припав на одно колено, прорычит:
— Совсем вы себя не бережёте, лапушка! А как же дитёнок-то?
Зря Хагрид недооценивал Амбридж! Или же он просто был из той породы людей, которым в радость раздразнить мульгу, а потом героически укрощать, преодолевая и превозмогая всё, что только можно. Потому что получать букетом по физиономии с выражением глубокого удовлетворения смог бы не всякий. А Амбридж при этом визжала так, будто Хагрид ненароком лишил её невинности, а потом бросил, оставив в том самом интересном положении, под которое она когда-то и получила помощь.
Эпическая сцена была прервана появлением Лаванды, которая скучающим голосом объявила о том, что «мистер Фадж скоро будет». Надо было видеть лицо Амбридж! Гарри мог только позлорадствовать: наверняка жабе придётся объяснять, почему упустила контроль над происходящим, и пусть ещё докажет, что не из-за бурной личной жизни!
— Вы, это... остыньте пока, мисс, — Харгид с сожалением взглянул на останки букета и вышел, сохраняя достоинство.
Гарри быстро сообразил, что сейчас жабий гнев обрушиться на него, и тоже успел отступить на заранее заготовленные позиции — в кабинет своего технического руководителя. Северус сидел за столом в той же позе, что и остался вчера, и, заметив Гарри, устало потёр покрасневшие глаза:
— Чего хотел?
Почему-то признаваться в том, что просто ищет укрытия от Амбридж, показалось неловким, поэтому Гарри нахально уселся на край стола, сдвигая бумаги, и улыбнулся:
— Э-э... доброе утро.
— Доброе? Амбридж на тебя так орала?
— На Хагрида, — улыбка Гарри стала ещё шире. — Куда мне до него.
— Лонгботтом организовал ему аудиторию?
— Разумеется. Он всех свободных от смены рабочих с самого утра собрал на стадионе, обещая важное объявление.
— А ты, стало быть, не пошёл?
— Так ты же сам говорил, чтобы я в стороне оставался! — возмутился Гарри.
— Говорил, — Северус согласно кивнул, — только я теперь сильно подозреваю, что Фадж тебя здесь не оставит.
Гарри стало не по себе:
— А как же тогда...
Говорить прямо об отношениях, в которых никто никому ничего не успел пообещать, было непросто, и Гарри запнулся. Северус с интересом взглянул на него и подсказал:
— Секс?
— Не только, — окончательно смутился Гарри.
— Не только секс?
Да он дразнится! И откровенно провоцирует, иначе зачем говорить это слово, вкрадчиво понижая голос? Да и вообще... Гарри соскользнул со стола прямо на колени Северуса и жадно поцеловал его. Не то чтобы он сопротивлялся...
— С ума сошёл! — зашипел Северус, едва Гарри отстранился, чтобы глотнуть воздуха. — Днём, с незапертой дверью!
— Я знаю, где ты прячешь салфетки, для заметания следов.
— Это просто бумажные полотенца, — фыркнул Северус и с видимым сожалением согнал Гарри с колен. — Веди себя прилично.
— Да я уже почти восемь часов веду себя прилично. Сколько можно?
Северус отвернулся, скрывая улыбку:
— Немыслимый срок.
Гарри вздохнул и, поймав его взгляд, сказал уже совершенно серьёзно:
— Я не смогу без тебя. Придётся мне научиться водить, а потом купить трейлер, который я буду парковать за границей участка, подчиняющегося Фаджу. И тогда ты сможешь приходить ко мне ночевать. В Кунунарру же не наездишься.
Северус вдруг улыбнулся и, взлохматив волосы Гарри, прошептал:
— Ещё и заботливый.
— Да, — не стал спорить Гарри. — А работать мне придётся в Кунунарре.
— Кем же?
— Пойду в твои любимые «Три звезды». Буду завлекать посетителей.
— Обойдутся! У меня есть идея получше.
Однако поделиться своей идеей Северус не успел: из висящего в углу динамика сначала раздался шорох, а потом серьёзный голос мисс Браун:
— Мистер Снейп, зайдите срочно в кабинет мистера Фаджа.
Северус подтвердил явку и ободряюще сжал руку Гарри, едва слышно сказав:
— Ничего не бойся. Не пропадём. В крайнем случае, уйдём вместе.
Гарри продолжал пялиться на захлопнувшуюся дверь, не в силах сдержать довольную улыбку. «Вместе»! Они всё-таки вместе, и что его может напугать после этого? Амбридж? Фадж? Да пошли они все! На душе было так хорошо, словно Гарри получил самый лучший подарок. Наверное, так оно и было.
Ещё немного посидев в кабинете, чтобы успокоиться и вернуть ясность мысли, Гарри отправился на стадион, где сейчас Хагрид переживал свой звёздный час. Его сильный голос, казалось, проникал в душу:
— И это... не слушайте вы их. Врут, как дышат... епыть...
Одобрительный гул был ему ответом. Хагрид поднял вверх руку и сжал кулак, после чего в наступившей тишине стало слышно, как вдали рокочет двигатель — то ли самолёта, то ли карьерного самосвала. Гарри подумал о том, что ему никогда не удастся научиться так управлять толпой, чтобы только — раз! — и всё.
— И всё будет хорошо... как это... епыть!
Ёмко и по делу! Хагрида обступили со всех сторон, и начали задавать вопросы, на которые он очень обстоятельно отвечал, изредка почёсывая то шею под окладистой бородой, то затылок. И умудрялся при этом выглядеть не смешно, а солидно. Талант!
Гарри так увлёкся наблюдениями, что появление Фаджа заметил в самый последний момент, когда тот уже начал подниматься на трибуну. На этот раз в его свите, кроме Амбридж, Макнейра и Браун, были Снейп и Флитвик. Гарри поймал встревоженный взгляд Невилла и незаметно пожал плечами, показывая, что ему известно немного.
— Друзья! — Фадж выдержал паузу, ожидая, когда стихнет ропот, и продолжил, сияя широкой улыбкой. — Хочу сказать, что я очень рад видеть вас всех, а присутствие бывшего главы нашего профсоюза делает эту встречу по-настоящему доброй, давая понять, что все мы — одна большая семья.
Интересно, к чему он клонит?
— Поэтому и все наши небольшие проблемы мы будем решать по-семейному. А проблемы у нас есть, — Фадж сделал многозначительную паузу и, холодно взглянув на Гарри, продолжил. — В первую очередь, я бы хотел поговорить о морали.
***
Гарри никогда не ждал от Фаджа ничего хорошего, поэтому громкое заявление заставило сердце замереть от крайне отвратительного предчувствия. Неужели кто-то видел их с Северусом? Или слышал? Или додумался сдать на анализ салфетки из кабинета Северуса? Разыгравшееся воображение вызвало приступ тошноты, и пришлось себя успокаивать тем, что в их глуши такое невозможно, если, конечно, нет личного самолёта. Чёрт бы их всех побрал! А Фадж принялся пространно рассуждать о том, что моральный облик любого руководителя крайне важен, и «человек с гнильцой» если и приведет куда доверившихся ему людей, то только к упадку. Рабочие недоумённо переглядывались, и в тот момент, когда они начали подозревать в словах директора намёк на Хагрида, Фадж выдержал паузу и, ткнув пальцем в сторону Гарри, пафосно воскликнул:
— А вы, мистер Поттер, что вы можете рассказать нам о своём увлечении?
— Каком? — задохнулся Гарри.
— Только не надо делать вид, что вы не понимаете, о чём я! — Фадж задрал подбородок и улыбнулся, обращаясь к многочисленным слушателям. — Оказывается, у нашего мистера Поттера есть очень занятное хобби. Он любит себе представлять противоестественные отношения между мужчинами. Мало того! Он пишет об этом истории! С многочисленными грязными подробностями, о которых мне даже стыдно говорить! Чего стоят одни названия его опусов! «Давай потрахаемся», «Джентльмены предпочитают блондинов», «Точка наслаждения»...
Гарри почувствовал, как земля уходит из-под ног. Вытащенное из сети и выставленное на обозрение хобби больше походило на какое-то извращение, а самому Гарри показалось, что он исполнил публичный стриптиз, распахнув грязный плащ, как на карикатурах. А Фадж не унимался:
— Рекомендую поискать эти «шедевры», чтобы ни у кого не осталось сомнений. Но на вашем месте я бы был осторожен — вы можете найти в одном из персонажей себя и очень удивиться, узнав, что бы мистер Поттер хотел с вами сделать.
— Не стоит преувеличивать, мистер Фадж.
Голос, хорошо поставленный работой в карьере, услышали все. Гарри с удивлением уставился на Северуса, которому точно следовало промолчать. Не собирается же он?..
— Что вы имеете в виду, мистер Снейп?
— Всего лишь то, что если бы мистер Поттер мечтал о посторонних, я бы не стал иметь с ним дел.
Теперь пришла очередь Фаджа потрясённо открывать рот. Впрочем, он быстро сориентировался:
— Мне кажется, что нам стоит пересмотреть нашу кадровую политику. Я правильно понял, что вы только совершили этот... каминг-аут? — Фадж брезгливо поморщился.
— Полагаю, что да, — спокойно ответил Северус и подошёл к Гарри, вставая рядом с ним: — Господа, так вам будет угодно закидывать нас камнями?
— А чего сразу камнями-то? Епыть... — Хагрид неожиданно оказался рядом и продолжил: — У всех свои вкусы. Мои тоже не все одобряют, — он с вожделением взглянул на Амбридж, — что ж теперь, любить, кого сказано? Епыть!
Гарри почувствовал, как его захлёстывает волна облегчения, особенно после того, как Северус, словно невзначай, взял его за руку, а Невилл просто подошёл и встал рядом. Будто всегда всё знал, и это его ничуть не шокировало. В общем, если Фадж добивался того, чтобы об играх администрации все забыли, то его затея, бесспорно, удалась. Теперь всем на руднике будет, о чём поговорить, на долгие месяцы вперёд. Но оно того стоило! Гарри благодарно сжал холодные пальцы Северуса.
Кажется, Фадж что-то ещё говорил, но Гарри уже не слушал, потому что его теперь занимали совершенно другие мысли, бывшие гораздо важнее пустых слов. Например, куда им теперь уходить вместе с Северусом? И чем больше он об этом думал, тем больше понимал, что главное здесь не «куда», а «вместе», и от этого сердце сладко замирало, и он снова и снова сжимал холодную руку, не умея иначе выразить переполняющий восторг. В себя он пришёл от насмешливого голоса Северуса:
— Пожалуй, я не буду звать тебя Сохатым. Говорят, подобной силой обладают самцы горилл, — он демонстративно размял освобождённые от захвата пальцы и взглянул на Невилла: — А вы, мистер Лонгботтом, осознаёте, что встали в один ряд с париями?
— Да будет вам, мистер Снейп!
— Наглеете.
Гарри услышал уважение в голосе Северуса. Кажется, Невилл тоже, потому что довольно усмехнулся:
— Нет! Вот узнаете меня получше, тогда и скажете.
— Думаете, это неизбежно?
— Я иду в комплекте с Гарри.
— Придётся учесть это. На будущее.
Будущее представлялось совершенно безоблачным и прекрасным. До вечера Гарри мечтал, изредка при этом глупо улыбаясь. Наверное, со стороны это выглядело немного дико, но почему-то было совершенно плевать. Зачем ему знать чьё-то мнение, если фантазия привела Гарри в собственный дом — ничуть не хуже, чем у Хагрида! — и они с Северусом уже завели кошку?! А ещё Северус без всяких фантазий туманно намекнул, что зайдёт к Гарри «пожелать спокойной ночи», и от предвкушения сердце постоянно начинало частить. Да и история Гилдероя теперь виделась совершенно в другом свете.
«Себастьян приподнялся на локте и задумчиво огладил клык, который Гилдерой никогда не снимал.
— Скажи, а это что-то для тебя значит?
— Наверняка, — Гилдерой скорее почувствовал, чем заметил перемену настроения Себастьяна и пояснил: — Это моё прошлое.
— И что это означает?
Кажется, Себастьян начал нервничать. Вот дурачок, было бы из-за чего. Но объяснить то, что было элементарным, оказалось непросто.
— Смотри, Себ... прошлое — оно есть у всех, и это именно оно сделало нас теми, кем мы стали...
— А теперь переведи на человеческий язык.
— Прошлое имеет над нами власть только тогда, когда мы позволяем.
— Всё равно непонятно, — проворчал Себастьян.
Можно было долго говорить о том, чего не вернуть, и объяснять простые вещи про «простить и отпустить», но переубедить недоверчивого Себастьяна, скорее всего, не удалось бы. А значит, надо действовать иначе, не позволяя словам и дурацким опасениям встать между ними. Гилдерой снял с себя подвеску с клыком и повесил на шею Себастьяна.
— Зачем? — удивился он.
— Теперь ты будешь смотреть на этот клык, и вспоминать меня.
— А ты?
— А я тебя.
— Так просто?
— А зачем усложнять?
Гилдерой подкрепил свои слова поцелуем, понимая, что наконец-то всё сделал правильно».
24.10.17Гарри поставил точку, понимая, что она здесь последняя. Неожиданно, конечно, но что поделать? Больше к этой истории он не мог добавить ни слова. Он даже зажмурился от лёгкости своего состояния и радостно засмеялся. Надо же, как получилось! Когда Гарри пускал Северуса на страницы своего романа, он и подумать не мог, что этим изменит ещё и сюжет своей жизни, но получилось то, что получилось! И это к лучшему, жаль только прощаться с Бель. Гарри прекрасно понимал, что в ближайшее время у него не будет времени на сомнительное хобби. Уже завтра они с Северусом уедут из Аргайла, а там непонятно, когда он ещё сможет сесть за очередную историю, да и появится ли желание. Знать бы, как изменится жизнь, хотя в этой неизвестности была своя прелесть.
«Бель, привет».
«Привет. Главу поймала, скоро вышлю».
«Это окончание».
«Неужели? Быстро ты».
«Как-то так получилось, — решиться было непросто, но другого выхода Гарри не видел. — Бель, тут такое дело... в общем, я уезжаю».
«В смысле?»
«Ну, бросаю всё — и вперёд».
«А там впереди не будет интернета?»
Гарри невесело рассмеялся. Конечно же, Бель заслужила нормальное объяснение, да и вообще какие могут быть стеснения после публичного признания?
«Бель, дело в том, что я тебе всё врал про себя, — Гарри вздохнул, взлохматил волосы, после чего продолжил: — Вернее, не всё. Точнее, говорил не всю правду».
«???»
«На самом деле я — мужчина. И я уезжаю с другим мужчиной».
«На поиски приключений?»
Всё-таки Бель была «своей»! И её тоже ничуть не шокировала эта новость. Как и Невилла. Наверное, Гарри не так хорошо разбирался в людях, как привык считать.
«Почти. И тебя ничего не смущает?»
«А должно?»
«Бель, ты прелесть!»
«Я тоже так думаю. А ты никак решил покончить с писательством?»
«Мне кажется, что на первых порах мне будет не до этого»
Гарри не обманывал. Он в самом деле не знал, как отреагирует Северус на его увлечение. Одно дело — заступиться за человека, к которому питаешь... гм-м... определённую симпатию, и совсем другое — наблюдать, как этот человек тратит время на что-то непонятное. То самое время, которое они могли бы провести гораздо интереснее. Даже Рон и Невилл постоянно ворчали, когда Гарри пытался что-то написать, а уж они-то не были его любовниками.
«Ну-ну».
Бель, кажется, обиделась, потому что сразу же вышла из сети, не дождавшись, пока Гарри ответит что-то связное. Неожиданно это причинило боль. Получалось, что Гарри пользовался услугами подруги, пока это было ему удобно, а потом — раз! — и всё. Чёрт! Надо было написать, что их отношения не заканчивались на литературном сотрудничестве. А ещё надо было сказать, что Гарри не отказывался от дружбы, пусть даже такой — виртуальной.
Пока Гарри подбирал слова для письма Бель, пришёл Северус, и временно всё остальное перестало иметь значение. Остались только жадные до поцелуев губы, сильные руки, отзывчивое тело и два сердца, застучавшие в унисон. Гарри и не представлял, что близость может быть такой, пугающе нежной и ослепительно яркой. У него бы, наверное, даже не нашлось слов, чтобы описать свои ощущения. Но хорошо, что иногда слова совсем не нужны. Зачем что-то говорить, когда можно просто протянуть руку и взять, или отдать, что не менее приятно. И про «точку наслаждения» Гарри теперь не был уверен, потому что Северус нашёл не меньше десятка та-а-аких точек...
— Гарри, — шептал Северус, доводя его до пика. — Гарри...
И собственное имя казалось самым лучшим звуком, сравниться с которым могло только ответное:
— Северус.
Хорошо всё-таки, что они завтра отсюда навсегда уедут, потому что впервые за всё время жизни в рабочем посёлке Гарри не заботился о том, что кто-то посторонний может услышать лишнее. Теперь это было уже не важно. Даже если и услышат — пусть завидуют!
Северус попытался удобнее устроиться на узкой кровати и, к радости, Гарри совсем не собирался уходить. Даже несмотря на то, что лежать так не очень удобно, а завтра с утра им предстоит поездка.
— А почему ты меня не спросишь, куда мы отправляемся? — неожиданно спросил он.
— Какая разница? — лениво отозвался Гарри. — Главное, вместе.
— Даже так? — Северус выглядел таким же довольным, как объевшийся сливок кот Филча. — Но тогда я просто обязан тебе всё рассказать.
— Может, завтра? — Гарри приоткрыл один глаз и зевнул.
— Разве тебе не интересно?
— Интересно, но я могу потерпеть до завтра, — Гарри прижался к холодному плечу Северуса и, не удержавшись, поцеловал его под ключицу.
— Если хочешь терпеть до завтра, то не провоцируй.
Если честно, то у Гарри не было сил ни на какие провокации, но положить ногу на бедро Северуса показалось самым разумным. Тот только едва слышно фыркнул и подгрёб Гарри к себе.
— И всё-таки я тебе расскажу...
Какой же у Северуса приятный голос! Такой можно слушать бесконечно, не вдаваясь в подробности про приятеля-акционера из «Фортескью Металл Групп», куда их обязательно примут на работу. И про остановку на пару дней в Кунунарре, чтобы «утрясти кое-какие дела».
— А остановимся мы у Регулуса. Он умеет принимать гостей. Как и все Блэки.
Гарри показалось, что Северус нарочно выделил фамилию хозяина «Трёх звёзд», но подумать о том, что это могло означать, не получилось — день выдался слишком тяжёлым, и сопротивляться сну он больше не мог. Да ещё Северус так уютно дышал в волосы...
Когда Гарри проснулся, Северуса уже не было рядом. Но не успел он огорчиться от потери, как на подушке увидел записку: «Проснёшься, сразу бегом в офис. И собирайся». Так бежать или собираться? Гарри довольно фыркнул, придумывая, как бы удачнее поддеть этим своего любовника, и принялся скидывать свои вещи во вьючник. Удобно всё-таки иметь такой большой ящик для всего. Он хотел уже сложить ноутбук, но потом решительно открыл его, чтобы проверить, нет ли сообщений от Бель, да и объясниться было бы неплохо.
Сообщений не было, но и без них Гарри уставился на свою переписку с Бель, снова и снова перечитывая её ник: «Беллатрикс Блэк». Блэк! Чёрт бы её побрал! В памяти сразу же всплыли слова Северуса о гостеприимстве Блэков, одним из которых был Регулус, а вторым Сириус. Оставалась ещё та девица, но кто же ходит в сеть под своим именем?!
Гарри был потрясён настолько, что не заметил, как натянул джинсы и футболку, снова усаживаясь перед монитором. Могла ли его догадка быть правдой? Он вытер вспотевшие ладони о брюки и принялся протирать очки краем футболки. Северус вполне мог назваться Блэком... а что выбрал имя Беллатрикс, так ведь и Гарри представлялся как Салли! И имя-то тоже звёздное! А ещё Бель никогда не появлялась в сети, если Северус был занят. А тот вечер, когда Гарри пришёл к нему после написания горячей сцены? Ведь... ведь он был на взводе! Потому и сорвался! И все эти расспросы про «коллегу»... чёрт побери! Всё сходилось. А как Северус узнал про налёт на кабинет Фаджа, чтобы появиться, когда надо?! Это же какая должна быть вероятность...
Гарри сам не заметил, как добежал до офиса, и долго не мог справиться с ручкой двери, пытаясь её открыть в другую сторону. Северус что-то сосредоточенно искал в ящике стола, но когда заметил Гарри, эффектно крутанулся в кресле и улыбнулся:
— Готов к приключениям?
Гарри не знал, что ответить, поэтому просто проглотил липкую слюну и едва слышно позвал:
— Бель?
Северус резко встал и мгновенно оказался рядом с Гарри, протягивая руку:
— Приятно познакомиться... Салли.
Гарри не помнил, чтобы когда-нибудь так смеялся от невероятного облегчения и радости. До слёз. От души. Оттого, что внезапно получил больше, чем смел мечтать. Оттого, что всё-таки нашёл свою точку наслаждения, которая, как ни странно, оказалась не в заднице. Нет! Вовсе не там — но об этом будет уже совсем другая история.
Конец

Спасибо! 💖
Alanna2202, ага)))) И так ловко маскировался))))))))) Спасибо)))))))
muwimuwi, да-да-да! Тепленьким его надо брать!)))) И чтобы не успел задуматься о смысле жизни))))) Спасибо))))))))))
вот всё-таки Шляпа в каноне была права, настаивая на своем)))))
уголовный кодексканон)))))) Спасибо))))))кузнецЧарли?!КузнецЧарли нам не нужен! 😂😂😂вот в отличие от чтимого канона здесь совершенно иная - правильная! - реакция на пресловутый олвейз))))))
— Да на тебе ещё ездить и ездить! — возмутился Гарри.
какая нахальная молодежь пошла)))))
А Гарричка - умница - такие хорошие ответы нашёл. Такая святая непосредственность, что Снейпу должно быть очень хорошо от его слов. А это очаровательное "пока ты не встретил меня!" )))))))))) Гарри крут! Так четко показать, что и в этом аспекте прошлое от слова прошло!
Но обидно все же, что им негде ммм заняться некоторыми вещами. Ох уж эти общежития.
Интересно, Бель этой ночью тоже отчет составляла?
Спасибо, продолжение просто обалденное, улыбалась радостно всю дорогу 💗
И мне кажется - не одна. С Роббом Старком)
Пока ты не встретил меня.
Еще бы! Гарричка же знает про точку наслаждения, он всех снейповых бывших сделает)))))
Лучше я буду считать это проявлением чувств.
Вот и правильно, а то от Снейпа признания не дождешься))))
Спасибо!
мухомурчонок, ну да-а-а)))) Легкая коррекция))))) и никакого мошенничества))) А молодёжь - правильная)))) Спасибо)))
Каури4, а Гарричку просто тоже эти вопросы тревожат, вот он и подумал над ними как следует))))) Ну и поделился плодами размышлений)))) А общежития эти - беда... звукоизоляция аховая... и все быстро начинают говорить полушёпотом))))) И Бель тоже была занята, да))))) Спасибо)))))
sspena, а ведь могла)))))
Нев что-то подозревает, Гарри умница, ведёт себя славно.
А Амбридж, похоже, попала, дитёнка-то нет, полагаю.
Сцена офигенная! Что счас буде-е-е-ет!
HelenRad, спасибо!
так мисс Амбридж еще никто не оскорблял)))))
Natsume80, или его так удачно направили...))))))))) Мне кажется, это Невилл постарался))))) Спасибо))))))
мухомурчонок, а что делать? Весь мир таков... и никто совершенно не подумает о чувствах несчастной женщины)))))))))) Спасибо))))
— Совсем вы себя не бережёте, лапушка! А как же дитёнок-то?
Мерлин! Как феерично и романтично))))
Спасибо)
а заклинание "ёпыть!" очень действенное, оказывается)))))
— Пойду в твои любимые «Три звезды». Буду завлекать посетителей.
— Обойдутся!
Поттер! завлекать ты будешь только Северуса))))
Ах, Снейп, какой красавчик, и Гаричка умница - пять минут, а так хорошо поговорили, просто ми-ми-ми!!!
Ну а ораторские способности Хагрида - это круть! Опять хохотала во все горло, даже брат от своего компа оторвался и подозрительно смотрел - не объяснять же всё))
Ну а Фадж - сука! что задумал, гад эдакий??? Неужели счас Гарри сливать будет? Или он и есть Роб Старк?
Ой ой, что будет... Теперь вот ждать понедельника((
Спасибо за просто фееричную проду! Обожаю!