Название: Снежная история
Автор: HelenRad
Бета: мухомурчонок
Размер: макси
Пейринг: СС, ЛМ, РМ, ДП, ЛЭ, СБ, ББ, ТР и другие
Жанр: приключения
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: мне всегда было интересно, что будет, если вдруг канонные "светлые" и "тёмные" окажутся на одной стороне. Кроме того, невозможно устоять перед таким артом Kedro Boiz, с которого началась эта история, и которым она закончится)))
Эту историю хочется подарить SnowBlues с обещанием, что всё будет хорошо. Обязательно будет)))
1 часть
2 часть
читать дальшеНесколько дней Люциус провёл в постели, с удовольствием принимая заботу и знаки внимания. Доктор Сметвик определил у него сотрясение мозга в сочетании с нервным истощением и настоятельно рекомендовал отдых и микстуры собственного изобретения. И лично ставил своему пациенту пиявки, целебная слюна которых, по его глубокому убеждению, должна была помочь удалить гематому, возникшую от удара по голове. Люциус отменил все встречи и никого не принимал, наслаждаясь неожиданным отпуском. Теперь у него не осталось ни капли сомнений в том, что с членством в БСФ пора заканчивать, оставалось только разработать план действий и следовать ему до конца. Победного, разумеется. Отыскать Томми теперь стало делом жизни и смерти.
— Дорогой, Беллатрикс приехала в Лондон на неделю. Ты же не будешь против, если она остановится у нас?
Сестру Нарциссы Люциус недолюбливал — суфражистка и бунтарка, она вызывала у него тревогу и массу опасений. Почему-то казалось, что общение с ней очень вредно — милая супруга вполне могла заразиться этими взглядами, что разрушило бы не только семейную гармонию, но и весь их хрупкий мир. Однако кровь — не вода.
— Разумеется, не против.
Нарцисса поцеловала его в лоб и пообещала, что её сестрица будет паинькой, вызвав здоровый смех. Такие вольности они позволяли себе только в спальне.
— Люци, Драко очень хочет тебя навестить, что мне ему ответить?
То ли благодаря чудо-микстурам Сметвика, то ли из-за полноценного отдыха, но головная боль уже почти прошла, и Люциус понял, что очень соскучился по сыну.
— Конечно, приводи. Я как раз собирался вставать.
— Разве тебе ещё не рано?
— Думаю, в самый раз. К тому же необходимо разобрать корреспонденцию.
— Будь осторожнее, милый. Не напрягайся.
Люциус взял Нарциссу за руку и поцеловал её прохладные пальцы.
— Слушаюсь, мой скуадрон лидер.
Люциус поднялся с постели, чувствуя себя отдохнувшим и почти здоровым. Он облачился в домашний халат и даже повязал на шею тонкий шарф, скрывая зудящие следы укусов пиявок — ребёнку совершенно не обязательно такое видеть. Теперь можно и покинуть спальню.
В кабинете Добби растопил камин, и Люциус долго смотрел на огонь, радуясь, что всё по-прежнему. Писем оказалось очень много, но он прочитал их все, хотя ответил только Риддлу — его точно не стоило игнорировать слишком долго.
— Папочка!
Драко нерешительно топтался на пороге, словно решая, бежать навстречу или чинно войти в кабинет и сесть в кресло. Люциус разрешил его сомнения, раскинув в стороны руки. Сын оценил это поощрение и забрался к нему на колени, прижимаясь так, будто хотел навсегда прилипнуть. Он тихонько всхлипнул и спросил:
— Папочка, ты же не умрёшь, правда?!
— Конечно, нет! Как тебе такое в голову пришло?
Драко сильнее прижался к нему и едва слышно прошептал в шею:
— Я подслушивал... мама спрашивала у доктора.
— Вот потому-то подслушивать и нехорошо, — назидательно сказал Люциус. — Очень велика вероятность, что всё будет понято не так.
Он чуть было не добавил, что умение оценивать важность полученных таким образом сведений приходит с годами, но вовремя прикусил язык. О некоторых вещах детям не стоит узнавать в столь нежном возрасте.
Успокоенный Драко слез с колен и важно обошёл кабинет, задержавшись возле витрины с коллекцией авиамоделей.
— Я буду летчиком, — заявил он, с восторгом рассматривая хрупкие экспонаты. — Только лётчиком, больше никем не хочу.
— Какие твои годы, — улыбнулся Люциус. — Ты ещё можешь много раз передумать.
Так всегда говорил его отец, и раньше даже и в голову не приходило усомниться в его словах. Но сейчас авиация показалась прекрасным выходом из ситуации: завербоваться в Королевские ВВС и забыть это партийное сумасшествие, как страшный сон. Только вот теперь репутация Люциуса была слегка подмочена пребыванием в полицейском участке, откуда его вытащил именно Риддл, если судить по его письму и вопросам следователя. И Риддл мог дать ход этому делу, поэтому поиски его «племянника» становились насущной необходимостью.
Невзирая на все тревоги и грандиозные планы, спал Люциус хорошо, а когда вышел к завтраку, то с лёгким раздражением отметил сидящую за столом Беллатрикс. Она коротко остригла свои роскошные волосы и даже стала казаться моложе Нарциссы. А ещё она была в тонком комбинезоне, слишком похожем на лётный, чтобы это оказалось простым совпадением. Ни Нарциссы, ни Драко поблизости не было, но уходить было невежливо.
— Доброго утра, Люциус. Как здоровье? — Беллатрикс всегда пренебрегала приличиями и этикетом, начиная разговор, когда ей вздумается.
— Спасибо, всё хорошо. А вы в Лондон по делу?
— Разумеется, по делу, — фыркнула та. — В июле изменилась структура Королевских ВВС, и были созданы три командования: Бомбардировочное, Истребительное и Учебное, но сейчас речь идёт о дальнейшей реконструкции с созданием командования Вспомогательных частей.
— Всё это познавательно, но как это относиться к вам, Беллатрикс?
— Полин Гауэр пригласили в штаб для ведения переговоров о создании женского подразделения, а мы с Лили Поттер приехали её поддержать. На случай, если возникнет вопрос о наших возможностях.
— Постойте, Беллатрикс, о каких возможностях вы говорите? Нарцисса рассказывала о вашем желании летать...
— Ха! Малышка Нарси никогда не вникала в суть дела. Мы летаем уже второй год и научились многому. И если всё пойдёт, как задумано, то уже в следующем году...
— Нарцисса прекрасно разбирается в том, что ей интересно, — не сдержался Люциус.
— Ну да, ну да. Священные три «ка» — киндер, кюхе, кирхе, — пренебрежительно фыркнула Беллатрикс. — Только мы с вами не в Германии с их «новым порядком». У наших политиков есть здравый смысл.
С этим Люциус мог бы поспорить, но не видел резона. Он хорошо знал людей, подобных свояченице — переубедить их могло только чудо. Да и то не всякое.
— Доброго утра! — появление Нарциссы и вовсе исключило возможность спора. — Люци, милый, разве вам не рано вставать?
Краем глаза Люциус заметил скорченную Беллатрикс кислую физиономию. Что бы она понимала! Так или иначе, завтрак прошёл в очень миролюбивой обстановке.
Больше прохлаждаться в постели Люциус не собирался, поэтому ближе к полудню закрылся в кабинете, вдумчиво отвечая на письма и гадая, к кому обратиться, чтобы пробраться в архив Королевских ВВС так, чтобы сохранить этот визит в тайне. Обед ему подали в кабинет, но к ужину он всё-таки вышел, чтобы провести вечер в кругу семьи.
Он сидел в любимом кресле около камина, смакуя привезённый из Франции коньяк, Нарцисса и Беллатрикс перемывали косточки общим знакомым, а Драко задумчиво катал по журнальному столику модель «Спитфайра», подаренную доброй тётушкой. Модель была не такая детальная, как в коллекции Люциуса, но сын не привередничал. Семейную идиллию прервало появление встревоженного Добби:
— Сэр Люциус... хозяин...
— Что случилось?
— Там... гость.
— Я никого не принимаю, — нахмурился Люциус. — Скажи, что я болен, и вообще...
— Именно поэтому я и позволил себе быть настойчивым, — дверь открылась чуть шире, и на пороге появился Риддл. — Я получил ваше письмо, мистер Малфой, но всё ещё хочу убедиться в том, что с вами всё в порядке.
Люциус считал себя человеком сдержанным и хладнокровным, и всё-таки выступить в роли приветливого хозяина стоило ему многих усилий. Больше всего хотелось заявить Риддлу о своём выходе из БСФ и выставить его вон из своего дома, но наживать себе такого противника было крайне опасно.
— Рад вас видеть, мистер Риддл, — улыбнулся Люциус. — К сожалению, не могу принять вас, как должно.
— Я пришёл лишь затем, чтобы лично выразить сочувствие.
— Потому что лично втянули его в это мутное дельце?
Разумеется, Беллатрикс не могла промолчать! Она дерзко разглядывала Риддла, развалившись в кресле, как не подобало леди, и покачивала ногой. Люциус стиснул зубы.
— Вы ошибаетесь, мисс... — Риддл театрально выдержал паузу.
— Блэк, — представилась Беллатрикс. — Друзьям позволительно называть меня Бель, но вам будет проще обращаться ко мне «мисс Блэк».
Люциус не любил свояченицу, но за такое был готов её расцеловать, несмотря на то, что они с Риддлом словно устроили состязание за титул самого дурно воспитанного гостя. Нарцисса делала вид, что всё в порядке, Драко таких мелочей не замечал, увлечённый игрой, поэтому Люциус просто прикрыл глаза с самым скорбным выражением лица. В конце концов, раненым положен отдых.
Но насладиться склокой не удалось — Риддл перевёл разговор на произошедшее на том дурацком шествии в то время, когда Люциус уже был в беспамятстве. Ещё бы! Спорить с Беллатрикс — это совсем не то, что поощрять на безумие зависимых идиотов. Оказалось, что митингующих отозвал сам Мосли, когда стало понятно, кто проигрывает в этой бойне. А ещё после этого многие участники акции открыто выразили своё недовольство партийной политикой.
Люциус сделал вид, что не понял вопрос, который ощутимо повис в воздухе, создавая напряжение: «С кем ты?» Время отвечать ещё не пришло, да и признаваться в том, что ничто так не прочищает мозги, как дубовая доска, было рановато. Урок Люциус усвоил на «отлично». Чтобы разговаривать с Риддлом на понятном ему языке, в руках при этом надо было держать досье на «племянника». А лучше ещё и пистолет. Хотя, конечно, Люциус рассчитывал расстаться мирно, как, к примеру, в этот вечер, когда Риддл ушёл с улыбкой, хоть и совершенно недовольный. Всё-таки присутствие женщин нельзя недооценивать.
Время начинало ускоряться, и Люциус совершенно не хотел его терять, а значит, пришла пора воплощения плана. В архиве Королевских ВВС работали люди, которым наверняка ничто человеческое не было чуждо, вот только как узнать, на какую кнопку нажимать? И как скрыть ото всех свой интерес к работникам архива? Проще всего было обратиться к старым знакомым по авиастанции. Люциус разослал письма всем, кого вспомнил, и третий ответ оказался именно таким, о каком он мечтал. Уолден Макнейр был откровенно бездарен в небе, зато нашёл дорогу в штаб Берегового Командования и был готов ответить на некоторые вопросы при частной встрече. Ради такого Люциус пригласил его в модный французский ресторан, помня, что Макнейр всегда был не дурак поесть и выпить.
За бокалом хорошего бренди прошлое приобретало налёт романтики и казалось невероятно прекрасным.
— А помнишь Филча? — раскрасневшийся Макнейр попытался изящно добыть устрицу из раковины. — Его ещё Дамблдор взял в свою школу завхозом.
Филча Люциус не помнил, но упоминание Дамблдора не могло оставить его равнодушным.
— А Дамблдор в школе так и окопался?
— Если бы! В штабе консультантом подвизался, и Филча явно приткнул туда не просто так.
— В штаб?
— В архив. Бумажки перебирать. Этот старый крыс в благодарность наверняка информацией делится.
— Пф-ф! Да кому она интересна?!
— Не скажи!
Макнейр, наконец, победил устрицу и запил её хорошим глотком бренди. Люциуса передёрнуло.
— Уолден, какая информация может быть в том архиве?
— Секретная! — Макнейр важно поднял вверх толстый палец, но, заметив на нём соус, быстро облизал. — Зря, что ли, болтали про делишки Дамблдора с Гриндевальдом? Я уверен, что если копнуть, то наш великий педагог и идеолог окажется немецким шпионом.
— Ну, ты загнул!
— А чего? Я вот поделился своими мыслями на самом верху, — он многозначительно поднял взгляд. — Даже рапорт написал.
— И что?
— Херня! — Макнейр досадливо махнул рукой. — Меня же потом ткнули носом в нарушение инструкции. Вот дождутся...
— Нельзя это дело так оставлять.
— Нельзя, ясен пень! Но как?!
— А что, если этого Филча прощупать? С пристрастием?
— Ты его рожу видел? Жопа, я уверен, ещё страшнее.
Люциус совсем забыл, что Макнейр всегда всё понимал слишком буквально.
— Уолден, нет... я в смысле — организовать ему проверку. В частном порядке.
— А, ты об этом! Отличная мысль!
Мысль Макнейр запил бренди и уставился на Люциуса, демонстрируя всяческий интерес.
— Ты, допустим, можешь попытаться сам у него что-нибудь узнать.
— Я не могу.
— Почему?
— Времени нет, да и Филч не станет со мной разговаривать. Мы в контрах.
— Но упускать такое нельзя, — вздохнул Люциус.
— Точно нельзя, — пригорюнился Макнейр.
Люциус заговорил на совершенно нейтральную тему о возможности войны с Германией, и всё это время Макнейр что-то напряжённо обдумывал, чтобы потом перебить:
— Я понял!
— Что именно?
— Ты сможешь вывести Филча на чистую воду! — торжественно объявил Макнейр.
— Я? — удивился Люциус.
— Конечно, ты! Ты ведь прирождённый дипломат и так умеешь разговаривать с людьми, что те рассказывают всю подноготную.
— Когда такое было?
— Неважно! Соглашайся, а? И тебе в случае чего слава, и Британии польза... да и с Дамблдором, я помню, у тебя какие-то проблемы были. Заодно и отомстишь!
Макнейр так ловко складывал в кучу противоречивые мотивы, что Люциус изумился, но позволил себя уговорить.
— Исключительно ради величия Британии.
— Ну, за Британию! — поддержал его Макнейр, поднимая бокал.
На прощанье они заверили друг друга в собственной лояльности и разошлись по домам в приподнятом настроении. Единственное, чего опасался Люциус, что наутро Макнейр не вспомнит о договорённостях. Но нет! Тот был бодр, свеж и очень активен. Он лично встретил Люциуса у проходной и прежде, чем «отпустить на дело», сообщил, что всю ночь думал и решил, что им стоит разработать легенду.
Они немного посовещались и договорились, что Люциус мог прийти в центральный штаб Королевских ВВС для того, чтобы предложить свои услуги и узнать условия контракта. А попутно посетить архив, чтобы попытаться отыскать своё личное дело, якобы заведённое шесть или семь лет назад.
Люциус уверенно шёл по коридорам здания штаба, направляясь в канцелярию, через которую можно было попасть в архив. Только теперь он отчётливо понял, что на обольщение Филча у него будет всего одна попытка, поэтому действовать надо осторожно, и при этом не промахнуться. Но как расположить к себе мизантропа, если о нём толком ничего не знаешь? Люциус ругал себя за то, что пошёл на поводу у Макнейра, который совершенно не разбирался в человеческой психологии и работе с информацией. Всё-то у него было просто.
Люциус замедлил шаг, пытаясь разобраться, что за отношения связывают Филча и Дамблдора, и насколько бывший завхоз и нынешний архивариус любит деньги. Впрочем, Люциус уже давно понял, что гораздо перспективнее играть на человеческих слабостях или пороках. Но проще всего работать с людьми, захваченными какой-то идеей. Сейчас ему предстояло импровизировать.
Филч сидел за узким столом и переписывал какие-то карточки, похожие на каталожные. Строго взглянув на вошедшего Люциуса, он важно заправил за ухо жидкую прядь пегих волос и прищурился:
— Что вам угодно?
Было совершенно очевидно, что он не узнал Люциуса, как, впрочем, и Люциус его. Лицо вроде бы знакомое, а вот где видел, не вспомнить. Наверное, это было хорошо.
— Мне нужно найти личное дело примерно семилетней давности, и кроме вас мне не поможет никто.
Филч явно не привык к открытой лести, потому и его попытка улыбнуться вышла нервной, а на впалых щеках выступили бурые пятна. Если бы Люциус не хотел расположить к себе бывшего завхоза, то он бы непременно продолжил его смущать — очень уж забавным выходило зрелище. Но не сейчас. Филча необходимо было разговорить так, чтобы он потерял бдительность и позволил Люциусу самому покопаться в архиве.
— Давайте я вам помогу!
Люциус преодолел первый барьер — стойку для посетителей — и подхватил тяжёлый ящик, грозивший раздавить архивариуса.
— Не положено! — просипел тот, пытаясь отбиться от помощи.
— Вам положен напарник. А может, и не один.
— Вы это начальству моему скажите, — ворчливо отозвался заметно подобревший Филч. — Оно считает, что я прекрасно справляюсь.
— Ни минуты не сомневаюсь, но чего вам это стоит?!
Это явно была больная тема, потому что за следующие четверть часа Люциус узнал о тонкостях перебирания бумажек столько нового, сколько не рассчитывал узнать и за всю жизнь. Оказывается, Филч разработал картотеку личных дел, раскладывая те по годам выпуска и по школам, одновременно занося все фамилии служащих по алфавиту в амбарную книгу и указывая шифром место хранения.
— Гениально! — откровенно восхитился Люциус. — И всё это вы сортируете по годам выпуска?
— Да, — зарделся Филч. — У нас ведь единый архив. И мне кажется, что дела должны храниться в порядке, так сказать, истории. Ведь всё равно их копии кочуют по частям, где наши мальчики служат.
— Вам стоит гордиться своей работой.
— Разумеется. Вы не представляете, что здесь творилось, пока меня не было, — приосанился Филч. — Хаос! Настоящий хаос здесь был, вот что я вам скажу!
— Зато сейчас даже взглянуть приятно.
— И это я ещё не всё сделал.
Люциус пытался уверить Филча, что совершенству нет предела, а сам в это время выискивал взглядом ящики с цифрами «1935». Таких оказалось два, что здорово облегчало дело, только вот как до них добраться?
— Я бы счёл за честь помочь вам.
— Не положено, — вздохнул Филч.
И вот с какой стороны к такому подбираться? А Филч продолжал удивлять:
— Мистер Малфой, вы бы уже сказали, что вам нужно, а то мне как-то неловко, вы ж занятой человек... я вроде бы тоже.
— Не думал, что вы меня узнаете, — откровенно удивился Люциус. — Мы никогда с вами не общались, а если и виделись, то только издалека.
— Вас сложно не узнать, — усмехнулся Филч, гордый своей проницательностью. — И я по-прежнему не понимаю ваших целей.
— Это даже очень хорошо, что вы меня узнали, одной проблемой меньше.
— Какой же? — Филч вытянул шею, прислушиваясь.
— Нельзя нарушать конспирацию, — одними губами прошептал Люциус. — Я представляю здесь интересы Британии. Готовы ли вы оказать небольшую услугу Отечеству и Короне?
— Да! — так же тихо ответил Филч. — Британия превыше всего.
С этой минуты архивариуса-завхоза будто подменили. Он расправил плечи, вытянул шею, становясь похожим на старого уличного кота, приметившего блюдечко сливок. Даже взгляд у него загорелся жаждой деятельности. Люциус побоялся спугнуть этот настрой и, отлично понимая, чем опасны малейшие несовпадения взглядов на политику, стал тщательнее подбирать слова.
— Дело в том, что мне предложили создать и возглавить небольшую разведгруппу в составе Берегового командования. Пилотов мне предложили набрать из тех, кто получил «крылья» год назад, а я никого не знаю, вот и хотел, если можно так сказать, познакомиться с потенциальными коллегами. Вы мне поможете?
— Не положено, — снова вздохнул Филч. — Я бы с радостью, но без приказа...
Люциус тоже вздохнул. Аргументов в свою пользу у него не было, но зато имелась возможность проверить способность Филча к состраданию и сыграть на обнаруженном патриотизме.
— Кто бы отдал такой приказ? Мы с вами в армии, где приказы не обсуждаются. Я должен буду вести разведку над вражеской территорией. И я даже не представляю, как идти на такое с горсткой людей, о которых буду знать только то, что те сами расскажут.
— Но вы же ознакомитесь с их личными делами!
— Ознакомлюсь, вы правы, — Люциус ещё раз вздохнул. — Только я всё время буду знать, что где-то в ящиках лежали личные дела тех, кто гораздо лучше подходил для этой работы, чем те ребята, которым суждено этим заниматься волею случая. А ведь от таких мелочей зависит жизнь, и не только моя. И мне придётся ею рисковать. Неоднократно. И ведь нет никаких гарантий, что согласятся самые достойные.
Спич произвёл нужное впечатление, и почтенный архивариус, воровато оглядевшись по сторонам, выдохнул.
— Только под моим контролем! Чтобы ни одна бумажка не пропала.
Люциус был готов принести даже самую страшную клятву, лишь бы добраться до вожделенных ящиков — от цели его отделяло каких-то два шага. Филч благосклонно разрешил ему самому спустить ящики и уселся напротив, зорко поглядывая, как Люциус достаёт первое дело. Чтобы не вызвать подозрений, пришлось выписывать на лист бумаги некоторые фамилии выпускников авиашкол, как-то объясняя свой интерес. Через некоторое время Люциус вдруг понял, что если его что и отвращает от службы в Королевских ВВС, то это как раз личное дело. Знать, что кто угодно, соврав для приличия, может узнать подробности его частной жизни, казалось отвратительным. Впрочем, это можно было счесть своеобразной платой за выход из БСФ. И не самой большой.
То, что в первом ящике не оказалось дела племянника Риддла, лишь подстегнуло азарт поиска, и вскоре Люциус был вознаграждён. С фотографии на него смотрел «Томми». Не Томми, конечно, а Рейнард Мальсибер, одна тысяча девятьсот тринадцатого года рождения, незаконнорожденный. Люциус объяснил Филчу, что человек, не обременённый семьёй, будет готов к подвигу намного охотнее, и записал название приюта, в который попросит наведаться грамотного человека. За очень щедрое вознаграждение, разумеется.
Цель была достигнута, но Люциус не спешил убирать дела. С одной стороны, Филч не должен ничего заподозрить, а с другой — было любопытно узнать, кого «Томми» предпочёл Риддлу. Люциус не только с интересом разглядывал фотографии сокурсников Мальсибера, но и изучал их личные дела. Сначала он заподозрил Поттера, который не так давно отправился служить во Францию вместе с Блэком, но женитьба не оставляла никакого шанса этому предположению. Братья Лейстранджи тоже отпадали, как участники нескольких скандалов с какими-то девицами. Петтигрю и Люпин не вызвали ни капли интереса Люциуса, поэтому он внимательнее вгляделся в фотографию некоего Северуса Снейпа.
— Он вам подходит, мистер Малфой?
Люциус так увлёкся, что совершенно забыл о присутствии Филча.
— Я просто задумался.
Он невозмутимо отложил в сторону личное дело этого Снейпа — привлекать к нему лишнее внимание Люциус не собирался, а всё, что надо, можно узнать из других источников. Хотя, конечно, за это придётся заплатить, но в таком деле мелочиться не стоило. Интересно, а знал ли этот мальчик, кому переходит дорогу? Или именно поэтому они расстались с Мальсибером? В пользу их возможного романа говорило и то, что в авиакрыло они распределялись вместе, и наверняка жили в одной комнате.
Люциус позволил Филчу прочитать фамилии тех, кого он «отобрал» для своего отряда, не сомневаясь, что тот всех запомнит. Точно так же, как Люциус запомнил две фамилии — Мальсибер и Снейп. Именно их имена с датами и местом рождения он и написал проверенному человеку с просьбой собрать подробное досье на каждого. К письму он приложил чек с более чем щедрым авансом. Теперь оставалось только ждать.
Чтобы не тратить время даром, Люциус наведался на авиастанцию, где начиналась история его самой первой и самой волшебной любви к небу. Он был сильно удивлён, когда увидел по-настоящему волшебные превращения. Это касалось и заново отстроенных ангаров и, конечно же, авиапарка, в котором «Тайгеры» теперь были представлены всего несколькими машинами. Их заменили «Фьюри» и «Одэксы», от взгляда на которые перехватило дух, а желание взлететь стало почти невыносимым.
— Мистер Малфой, рад вас видеть!
В этом располневшем человеке Люциус не сразу узнал Горация Слагхорна, который, по слухам, давно завязал с авиацией.
— Мистер Слагхорн? Вы ли это?
— Узнал-таки, — старый инструктор полётов панибратски похлопал Люциуса по плечу и печально улыбнулся: — После того, как школу Альбуса настигли реформы, я думал, что окончательно ушёл на отдых. Но потом меня позвали сюда, — Слагхорн заговорщически понизил голос, — пообещав отличное жалование. Вот я и решил, что передача опыта молодому поколению — очень нужное дело.
— Ни мгновения в этом не сомневаюсь.
Слагхорн посетовал на то, что инструкторов не хватает, а командование пытается поставить подготовку курсантов на поток, в то время как настоящих пилотов не хватает.
— Понимаете, мистер Малфой, когда в небо устремились эти проныры из трущоб, говорящие на своём чудовищном кокни, мне стало страшно за будущее авиации. Как просто превратить таинство в ремесло... как просто...
Люциус согласился, и пока придумывал благообразный повод, чтобы улизнуть, Слагхорн уже цепко ухватил его за локоть и вкрадчиво начал:
— А скажите мне, мистер Малфой, не думали ли вы о возвращении?
— Куда?
— Сюда, — Слагхорн неопределённо обвёл воздух вокруг себя. — Подумайте сами: любимая стихия, прекрасная компания...
— Вы упоминали о засилье кокни.
— Так в наших же силах изменить эту тенденцию! Вы только дайте мне знать, мистер Малфой. Вы же знаете, я поддерживаю прекрасные отношения со всеми своими выпускниками.
А вот это была чистая правда. Слагхорн даже организовал свой клуб, куда приглашал тех курсантов, которых считал перспективными. Ему не лень было рассылать открытки, назначая встречи, и произносить речи, полные пафоса, которым внимали лишь те, кого они касались. И вполне вероятно, что если кто и был в состоянии помочь Люциусу, так это Слагхорн с его старательно выпестованными отношениями и связями с нужными людьми.
— Я начал задумываться о военной карьере.
Во взгляде Слагхорна появился расчётливый интерес.
— Я бы мог свести вас с человеком, ответственным за назначения. Вы же не хотите попасть на службу невесть куда?
Вообще-то Люциус хотел именно затеряться, чтобы о нём забыли хотя бы на время, но с другой стороны, разве не это во власти такого человека?
— Был бы вам крайне признателен.
Визит можно было считать весьма удачным. Слагхорн не бросал слов на ветер, и в организации нужной встречи на него можно было положиться, но покинуть авиастанцию, не поднявшись в небо, Люциус просто не мог.
— Мистер Слагхорн, а не окажете ли вы мне одну услугу?
— Не терпится? — понимающе усмехнулся в усы тот. — Я же видел, как вы на них смотрели.
— Но я не курсант, и моя «Ласточка» навсегда покинула этот ангар.
— Зато я всегда могу проверить навыки пилота, прежде чем его кому-то рекомендовать, — Слагхорн хитро подмигнул: — Хотите оседлать «Тайгер» или попробовать машинку порезвее?
— Вы меня искушаете, — улыбнулся Люциус. — Конечно же, я хочу испытать «Фьюри».
— Так и знал, что вы не устоите перед этими красавцами.
Лётная форма и шлем с очками до сих пор хранились в каптёрке бывшего авиаклуба, и после короткого инструктажа об особенностях управления Люциус вывел из ангара сверкающий серебром «Фьюри». Как же он скучал по этому запаху кожи и бензина! И по детскому восторгу от момента, когда самолёт отрывается от земли, начиная набирать высоту, и по ни с чем не сравнимому ощущению победы над гравитацией в свободном полёте.
Слушался самолёт просто великолепно, а его скорость вызывала желание выполнить какой-нибудь элемент высшего пилотажа. Допустим, те же «быстрые бочки». Почему нет? Люциус набрал безопасную высоту, и когда уже дёрнул ручку управления к животу, одновременно резко ударяя по правой педали руля, вспомнил о допустимых перегрузках. Результат превзошёл все его ожидания. Только невероятной удачливостью можно было объяснить, что «Фьюри» всё-таки выровнялся, а не сорвался в пике. Совладав с испугом, Люциус попытался оценить ситуацию: крылья и хвостовое оперение все еще были на месте, но ручка управления не реагировала на боковые движения. Первым порывом было отстегнуть ремни и прыгнуть с парашютом, но после окончательной проверки управления Люциус обнаружил достаточно возможностей, чтобы плавно маневрировать. Он снова пристегнулся и стал осторожно снижаться в направлении аэродрома. Приземлиться удалось без каких-либо проблем.
В ответ на восторженные комментарии Слагхорна Люциус посоветовал проверить ручку управления. Сознаваться в собственной глупости он не собирался. Несмотря на неприятный инцидент, домой Люциус вернулся в приподнятом настроении.
— Вас не было полдня, дорогой. Меня беспокоит ваше здоровье: не слишком ли большие нагрузки вы себе позволяете?
После таких слов признаться в посещении авиастанции не повернулся язык, и чтобы успокоить Нарциссу, Люциус рассказал о встрече со Слагхорном. Но вместо того, чтобы спокойно выслушать и порадоваться удачному стечению обстоятельств, милая супруга побледнела:
— Пожалуйста, только не говорите мне, что это касается службы в армии, о которой вы недавно обмолвились.
Люциус вздохнул. Зря, наверное, он так долго откладывал этот разговор.
— Недавно мне довелось попасть в крайне неприятную историю, и вы, моя дорогая, могли по достоинству оценить её последствия.
Во взгляде Нарциссы мелькнул ужас, но она не заплакала, как и не стала изображать предобморочное состояние, хладнокровно спросив:
— Армия защитит вас от её повторения?
— Да.
Тонкие пальцы Нарциссы терзали край наброшенной на плечи шали, но больше ничего не выдавало её состояния.
— Это мудрое решение, — наконец выдохнула она. — Надеюсь, вы будете осторожны.
— Обязательно буду. Обещаю.
— Ради Драко.
— И ради вашего спокойствия, дорогая.
Всё-таки Люциусу очень повезло с супругой.
***
Частный детектив, чьи услуги хоть и стоили немало, но всегда впечатляли результатами, попросил тайм-аут. Как же невыносимо было это ожидание! Особенно, когда парламент принял закон «Об общественном порядке», и все издания вели активную полемику на эту тему. Люциус прекрасно понимал, чем вызван запрет на ношение политической формы, и почему так сильно расширены полномочия полиции. «Бойня на Кейбл-стрит» произвела огромное впечатление не только на престарелых парламентариев, но и на обывателей, ощутивших свою силу. Люциуса предсказуемо тошнило, стоило прочитать пару строк на эту тему, но перестать листать газеты он просто не мог. Хоть и чувствовал себя неуравновешенным подростком, вновь и вновь сдирающим корочку с раны, которая уже начинала подживать.
Занимаясь делами Союза, встреч с Риддлом Люциус ловко избегал, да и сами дела постепенно сводил к минимуму, чтобы однажды в нём перестали нуждаться. Его «пожертвования», кстати, тоже становились всё скромнее и скромнее. Слагхорн познакомил Люциуса с Фаджем, и за пару встреч они поняли друг друга. Требовалось только заручиться рекомендациями инструкторов авиастанций, а с ними как раз, стараниями Слагхорна, не было никаких проблем.
Люциус старался больше времени проводить с сыном. Ему почему-то казалось, что оговоренные четыре года службы могут непредсказуемо затянуться. Мосли уверенно вёл Союз на выборы в Совет Лондонского графства, результат которых было невозможно предсказать. Так или иначе, но 4 марта Люциус рассчитывал встретить далеко от партийных знамён, чтобы в случае победы не вляпаться в очередное шествие. Ни о каких чинах и регалиях он больше не мечтал, предпочитая спокойную жизнь рядового обывателя. Тем более что служба в Королевских ВВС всегда была почётной и щедро списывала старые прегрешения, которые сам Люциус решил считать опытом.
«9 Января, 1937, «Рулс», ужин, столик на Ваше имя».
Детектив любил вкусно покушать, отмечая хорошо сделанную работу, и Люциус отправлялся в ресторан, чувствуя себя ребёнком у камина в Рождество, когда надо только протянуть руку, чтобы вытащить самый лучший подарок. Во время десерта на стол рядом с ним легла пухлая папка невзрачного серого цвета, тесёмки которой были кокетливо завязаны бантом. Без лишних слов Люциус оставил на её месте чек и спрятал добычу в портфель. Со стороны могло показаться, что речь идёт о бухгалтерской отчётности.
— Спасибо, Милтон.
— Всегда рад помочь вам, сэр.
И всё! Вожделенный козырь в рукаве и ждёт своего часа. Люциусу хватило выдержки оставить портфель в кабинете и провести приятный вечер в компании Нарциссы и Драко, прежде чем отправиться «работать с документами».
Оказалось, что Риддл был главой попечительского совета в том приюте, куда подбросили Рейнарда Мальсибера. Дружелюбный нрав мальчика отмечали все, как и его одновременно твёрдый характер. Риддл обратил на него внимание, когда тот сорвался с высокой башни и «сильно поломался». Ребёнку пророчили инвалидность, но попечитель проявил неожиданное сострадание и оплатил услуги неплохого врача. Мальсибер почти год был прикован к кровати — небрежно сложенные кости срослись неправильно, и их пришлось заново ломать.
Люциус было заподозрил Риддла в развращении подростка, но детектив дал однозначный ответ на этот вопрос: нет. Такого не было. Очевидно, их история началась много позже, когда Мальсиберу уже исполнилось девятнадцать, и они с Риддлом вдвоём ездили в Италию. Вернее, Риддл ездил туда один по делам только что созданной БСФ, а Мальсибер непременно оказывался его соседом: и в купе поезда, и в гостинице. Удивительное совпадение! А в Палермо они даже умудрились заработать штраф за «непристойное поведение». При этом Риддл уже был женат.
Люциус довольно потёр руки и разложил бумаги по порядку, невольно принимаясь пристально разглядывать этого мальчика, из-за которого бессердечный, как считалось, Риддл потерял голову и стал так неосторожен. Оставалось только дивиться иронии судьбы: человек, который должен был следить за моралью по долгу партии, сам... всё-таки измены — это мерзко! Люциус никогда и не помышлял о таком, находя даже фантазии о ком-то другом, кроме супруги, отвратительными.
Но тем интереснее теперь была для него фигура Северуса Снейпа. Происхождение у него было чуть лучше, чем у Мальсибера, однако он сумел попасть в лётную школу Дамблдора, не будучи ничьим протеже. Внешность у него тоже была скорее интересная, и если Мальсибер на фотографии выглядел очень спокойным и уверенным в себе, то Снейп казался настоящим бунтарём, который с большим трудом сдерживал свой дурной нрав. В пользу этого говорили и дерзкий взгляд, и упрямо сжатые губы.
Личное дело у него было потоньше: учился, подрабатывал в лавке у аптекаря, собирался жениться на соседке, а потом вдруг всё бросил и сбежал из дома. Отец у него, кстати, характеризовался соседями очень положительно, а о сыне отзывался с гордостью, и, зная нравы таких местечек, можно было бы усомниться, что он знает о не совсем стандартных увлечениях сына. А может, у них ничего и не было? Но тогда с чего Мальсиберу так резко срываться в Африку, а Снейпу просить перевод на север, в Уик? Значит, всё-таки было... было.
Люциус сложил листки дела Снейпа в другую папку и убрал подальше в сейф. Следовало, конечно, их сжечь, но если вспомнить о потраченных деньгах... правильнее будет отложить до лучших времён. И вдруг — чем чёрт не шутит? — это дело ещё удастся выгодно продать Риддлу.
К встрече со старшим товарищем по партии Люциус был готов. Он уже отдал все необходимые бумаги в Истребительное командование и теперь ждал назначения в Уик, показавшийся достаточно удалённым от Лондона, чтобы его не захотелось навестить без серьёзной причины. Разговор с Риддлом был нужен, чтобы обезопасить семью, и провести его надо было предельно аккуратно.
Люциус очень опасался реакции Риддла на шантаж, в какой бы деликатной форме тот ни был преподнесён, поэтому назначил местом встречи проверенный «Рулс». Выбор ресторана Риддл оценил и после обязательных приветствий неспешно перешёл к делу:
— Мистер Малфой, как же я давно вас не видел!
— Здоровье всё ещё оставляет желать лучшего.
— Вот как? А я слышал, что вы примеряли форму военного лётчика. Всё-таки люди — страшные сплетники и частенько болтают то, о чём не имеют ни малейшего понятия.
— Боюсь, в этот раз они оказались близки к истине. Я действительно подумываю о карьере военного.
— Меня несколько обескураживает такой странный выбор. Вы же игрок, мистер Малфой. Вы — политик, делец, но никак не солдафон.
— Я буду офицером.
Риддл пригубил вино и рассмеялся:
— Вы говорите это серьёзно?
— Да.
— Вы знаете, — в серо-голубых глазах Риддла отразилась пурпурная портьера, отчего холодный взгляд полыхнул багрянцем, — всё это очень похоже на дезертирство. Вы же прекрасно знаете политическую обстановку и в стране, и в мире.
— Знаю. Поэтому и хочу служить Британии там, где могу принести максимум пользы.
— В Уике-то?
Риддл знал и это. Что ж, пора доставать козыри.
— Беру пример с вашего племянника.
— И каким же образом?
— Изучаю на ночь историю его жизни. Хотите взглянуть? Вам, как ближайшему родственнику, несомненно, будет интересно.
Риддл молча взял протянутую папку, погружаясь в чтение. Оставалось узнать, умеет ли он проигрывать красиво.
Люциус уже дважды успел пожалеть о своей инициативе, а Риддл прочитал только треть собранных и сшитых бумаг. Держать лицо становилось всё труднее, но отступать было просто некуда. В голову всё настойчивее лезли мысли о «мальчиках Риддла», встречи с которыми не пережил никто — у слухов о тайной службе БСФ явно была богатая почва для появления.
— Любопытный архив, — прервал затянувшуюся паузу Риддл. — Не сомневаюсь, что вам дорого обошлось скрыть его от ушлых репортёров.
— Они о нём даже не узнали, — заверил Люциус.
— И, тем не менее, вы понесли убытки, собирая все эти бумаги в одном месте.
Люциус почувствовал, что пересохшее горло мешает говорить, и неторопливо отпил из своего бокала, ожидая вердикт.
— Вы умный человек, мистер Малфой, и, несомненно, понимаете, как сильно я дорожу неприкосновенностью частной жизни племянника, — задумчиво начал Риддл.
— Догадываюсь, — кивнул Люциус. — Точно так же, как я дорожу благополучием своей семьи. Забота о близких свойственна каждому.
Риддл несколько мгновений изучающе разглядывал Люциуса, а потом усмехнулся:
— Мне было очень приятно работать с вами, мистер Малфой, и мне искренне жаль, что вы остановили свой выбор на карьере военного лётчика, но я не буду спорить и пожелаю удачи в этом непростом деле.
И всё? Люциус ощутил противный холодок, пробежавший по спине.
— А будет ли с моей стороны дерзостью просить вас приглядывать за моей семьёй? Мы живём в крайне беспокойное время.
— Не думаю, что вашим близким что-то угрожает, но обещаю проявить внимание, — от многообещающей улыбки Риддла у Люциуса заныл здоровый зуб. — А в ответ попрошу оказать мне небольшую любезность.
— Обещаю сделать всё, что в моих силах.
Риддл побарабанил по столу пальцами, потом неторопливо убрал досье в чёрный лаковый портфель, о содержимом которого ходили самые разные слухи, и только после этого одарил Люциуса тяжёлым взглядом.
— В Уике под вашим началом будет служить некий Северус Снейп.
— Вы хотите, чтобы я за ним приглядел?
— Можно сказать и так, — Риддл кровожадно потёр руки. — Этот человек оскорбил меня, и я думаю, что вас не затруднит сделать его службу тяжёлой и не очень долгой.
Люциусу стало не по себе:
— Вы хотите, чтобы я его...
— Не стоит понимать всё слишком буквально. Как вы говорили? Фортуна приберегает свои шалости для тех, кто умеет правильно делать ставки и с блеском тратить выигрыш. А Снейп не умеет играть.
— У вас прекрасная память, мистер Риддл.
— Это правда. Я не забываю ничего, мистер Малфой, и готов платить услугой за услугу.
Люциус мог лишь восхититься выдержкой Риддла и его умением извлекать выгоду из любой ситуации. А ведь такое решение проблемы можно было даже назвать изящным — убрать соперника чужими руками, оставшись вне подозрений. Сомнений не осталось: Снейп и есть тот загадочный Bel-Ami Мальсибера.
Домой Люциус вернулся в отличном настроении и сразу же написал Фаджу о своей готовности подписать четырёхлетний контракт и отправиться нести службу в далёкий Уик. Вести финансовые дела он поручил своему поверенному в банке, не сомневаясь, что Нарцисса и Драко ни в чём не испытают нужды. Теперь, когда появилась уверенность в их безопасности, Люциус стал понимать, как же ему будет не хватать семьи, тихих вечеров с неспешными беседами, прогулок с Драко. Но не лишать же их уютного дома с налаженным бытом ради собственного эгоизма? Да и климат в Уике был не совсем здоровым, что точно не пошло бы на пользу ни сыну, ни супруге.
О деликатной просьбе Риддла Люциус старался не думать, хотя и несколько раз перечитал досье Снейпа, пытаясь вычислить его слабые места. Впрочем, те были на поверхности — вспыльчивость, излишняя горячность, склонность к поспешным решениям, бескомпромиссность. Наверняка к этому стоило добавить острый язык — что ж, Люциуса не затруднит сделать службу такого человека довольно неприятной, а что до второй части пожелания Риддла, так это можно доверить судьбе. Говорят, проклятия Риддла имеют волшебную силу, вот и будет повод убедиться.
Люциус любил гулять с сыном вдвоём. Они всегда бродили по самым дальним дорожкам парка и беседовали обо всём. В основном, конечно, Люциус рассказывал интересные с его точки зрения истории, а Драко слушал, изредка уточняя то, что не понял. И каждый раз ему дозволялось задать один вопрос, ответ на который будет максимально правдивым и развёрнутым. В общем-то, всё затевалось с целью просвещения, хотя каждый раз Люциус замирал, ожидая какого-то подвоха, пусть и готовился рассказать о пестиках-тычинках. Правда, Драко пока интересовали совершенно другие вещи, и он уже лучше многих разбирался в конструкции самолётов, зная такие слова, как киль, элерон, шасси. Однако сейчас вместо того, чтобы заговорить о «Спитфайре», сын долго пинал прошлогодние листья, а потом едва слышно выдохнул:
— Папочка, а ты навсегда уезжаешь?
— Нет, Драко, только на четыре года.
— Это так долго... целых полжизни.
О таком измерении срока службы Люциус даже не задумывался.
— Они пройдут быстро, обещаю. И мы будем часто видеться.
— Правда?
— Да. Вы с Нарциссой будете приезжать ко мне на поезде. Ты только представь — настоящее путешествие.
— Часто? — Драко заглянул ему в глаза. — Правда ведь?
— Регулярно, — улыбнулся Люциус. — И в следующем году ты сможешь увидеть настоящую снежную зиму.
— А медведи там есть?
После того как Люциус пообещал ему позволить посидеть в кабине настоящего истребителя, Драко успокоился и всю дорогу до дома строил планы поездки, похожей на настоящее путешествие, может быть, даже с приключениями. Нарцисса отнеслась к разлуке со стоическим спокойствием, прекрасно понимая необходимость этого поступка. Она тоже читала газеты, и её не оставляли равнодушной статьи с резкой критикой БСФ и сэра Освальда Мосли. Особенно, когда об этом писала Рита Скитер, умело играя на женских слабостях и страхах. Как-то Нарцисса даже обмолвилась, что очень рада не видеть там имя Люциуса. Мудрая женщина!
Люциус не любил публичных сцен прощания, поэтому на вокзал собирался ехать один. Он сдержанно поцеловал Нарциссу и, заметив в глазах Драко слёзы, взял его за руку и отвёл в свой кабинет. У витрины с коллекцией он торжественно вручил сыну ключ:
— Ты вырос, Драко, и теперь твой черед заботиться об этой коллекции. Она твоя.
Тихо подошедшая Нарцисса обняла его за плечи и прошептала на ухо, какой он замечательный. И пока Драко радовался внезапно свалившемуся богатству, проводила Люциуса до «Остина», вызванного Добби. Как же непросто было сесть в машину!
Поездка на поезде позволила привести в порядок не только мысли, но и чувства. В Инвернессе Люциус вышел на платформу и, пока его вагон перецепляли к паровозу окружной ветки, успел промёрзнуть до костей. После шумного и огромного Лондона Уик показался ему таким крошечным, что было разумным дойти до авиастанции пешком, благо вещей у Люциуса было совсем немного — форменный комбинезон, куртку и сапоги ему должны были выдать на месте, поэтому саквояж поначалу показался даже лёгким.
Люциус быстро дошёл до авиастанции и сразу направился в штаб. Уже стемнело, и хотелось до ночи определиться с жильём. Да и поужинать было бы неплохо. Похоже, дисциплина здесь сильно страдала — на вахте никого не оказалось, и пришлось самому искать того, кто мог бы ему помочь. Люциус принялся открывать все двери подряд, и в конце коридора ему повезло: отрытая комната оказалась жилой, и там на кровати развалился тот самый Снейп, листая какой-то журнал.
— Что вам угодно? — поинтересовался он, и не подумав сменить позу.
— Я ищу скуадрон лидера.
— Здесь? — Снейп заглянул под кровать — Его здесь нет.
Наглец явно не понимал, с кем имеет дело, принимая Люциуса за человека, невесть как забредшего на огонёк. Ну-ну! Теперь желание Риддла показать Снейпу его место стало очень близким.
— Где дежурный?
— Допустим, я знаю, где его найти, но советую вам прийти утром. Погода сегодня нелётная, поэтому скуадрон лидер распорядился об отдыхе, и я бы не советовал вам его беспокоить. Ради вашего же удобства.
— О моём удобстве я вам расскажу как-нибудь потом. Лично.
— Не интересует! — усмехнулся наглец. — Я по другой части.
Снежная история-3
Название: Снежная история
Автор: HelenRad
Бета: мухомурчонок
Размер: макси
Пейринг: СС, ЛМ, РМ, ДП, ЛЭ, СБ, ББ, ТР и другие
Жанр: приключения
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: мне всегда было интересно, что будет, если вдруг канонные "светлые" и "тёмные" окажутся на одной стороне. Кроме того, невозможно устоять перед таким артом Kedro Boiz, с которого началась эта история, и которым она закончится)))
Эту историю хочется подарить SnowBlues с обещанием, что всё будет хорошо. Обязательно будет)))
1 часть
2 часть
читать дальше
Автор: HelenRad
Бета: мухомурчонок
Размер: макси
Пейринг: СС, ЛМ, РМ, ДП, ЛЭ, СБ, ББ, ТР и другие
Жанр: приключения
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: мне всегда было интересно, что будет, если вдруг канонные "светлые" и "тёмные" окажутся на одной стороне. Кроме того, невозможно устоять перед таким артом Kedro Boiz, с которого началась эта история, и которым она закончится)))
Эту историю хочется подарить SnowBlues с обещанием, что всё будет хорошо. Обязательно будет)))
1 часть
2 часть
читать дальше